Ajuta chande esechile tumi: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Beginning work on article)
m (Revised Roman and Bengali scripts. Still need to work on the translation.)
Line 23: Line 23:
Ayuta chande esechile tumi
Ayuta chande esechile tumi
Nácite nácite hásite hásite
Nácite nácite hásite hásite
Tava dhvanir rańane hiyár manane
(Tava) Dhvanira rańane hiyára manane
Núpur nikkane carańe carańe
Núpuranikkane carańe carańe


Ayuta chande ese chile tumi
Dhvanira rańane esechile
Ayuta chande ese chile
Hiyára manane esechile
Dhvanir rańane esechile
Núpuranikkane esechile
Hiyára manane ese esechile
Ásiyáchile go
Núpura nikkane ese chile
Dhvanira rańane tumi ásiyáchile go
Ásiyá chile go
Hiyára manane tumi ásiyáchile go
 
Núpuranikkane ásiyáchile go
Dhvanir rańane tumi ásiyá chile go
Dhvanira rańane hiyára manane ásiyá chile tumi
Hiyár manane tumi ásiyá chile go
Hiyára manane núpuranikkane ásiyá chile tumi
Núpura nikkane ásiyá chile go
Dhvanira rańane hiyár manane
Ásiyá chile tumi
Hiyár manane núpur nikkane
Ásiyá chile tumi


Yadi, phúl hoye taru shákhe phut́i
Yadi phúl haye tarushákhe phut́i
Tumi suvás hoiá bhare tháko
Tumi suvás haiyá bhare tháko
Yadi ákásh hoiá dúre phut́i
Yadi ákásha haiyá dúre phut́i
Tumi niil raunga hoye ghire tháko
(Tumi) Niil rauṋg haye ghire tháko
Ghiriyá tháko go
Niil raunga hoye tumi ghiriyá tháko go
Ghiriyá tháko go
Ghiriyá tháko go
Niil rauṋg haye tumi ghiriyá tháko go
(Ámáy) Sab dik diye tumi ghiriyá thákogo


Ámár sab dik diye tumi ghiriyá thákogo
Ayuta chande
Ayuta chande
Ayuta chande ese chile tumi
Ayuta chande ese chile tumi
Line 57: Line 51:
অযুত ছন্দে এসেছিলে তুমি  
অযুত ছন্দে এসেছিলে তুমি  
নাচিতে নাচিতে হাসিতে হাসিতে
নাচিতে নাচিতে হাসিতে হাসিতে
(তব) ধ্বনির রণনে হিয়ার মননে এসেছিলে, নূপুরনিক্কনে চরণে চরণে
(তব) ধ্বনির রণনে হিয়ার মননে  
 
নূপুরনিক্কনে চরণে চরণে
ধ্বনির রণনে এসেছিলে, হিয়ার মননে এসেছিলে, নূপুরনিক্কনে এসেছিলে
আসিয়াছিলে গো, ধ্বনীর রণনে তুমি আসিয়াছিলে গো


হিয়ার মননে তুমি আসিয়াছিলে গো, নূপুরনিক্কনে আসিয়াছিলে গো
ধ্বনির রণনে এসেছিলে
হিয়ার মননে এসেছিলে
নূপুরনিক্কনে এসেছিলে
আসিয়াছিলে গো
ধ্বনির রণনে তুমি আসিয়াছিলে গো
হিয়ার মননে তুমি আসিয়াছিলে গো  
নূপুরনিক্কনে আসিয়াছিলে গো
ধ্বনির রণনে হিয়ার মননে আসিয়াছিলে তুমি
ধ্বনির রণনে হিয়ার মননে আসিয়াছিলে তুমি
হিয়ার মননে নূপুরনিক্কনে আসিয়াছিলে তুমি
হিয়ার মননে নূপুরনিক্কনে আসিয়াছিলে তুমি


যদি ফুল হয়ে তরুশাখে ফুটি  
যদি ফুল হয়ে তরুশাখে ফুটি  
তুমি সুবাস হইয়া ভরে' থেকো
তুমি সুবাস হইয়া ভরে থাকো
যদি আকাশ হইয়া দূরে ফুটি তুমি নীল রঙ হয়ে' ঘিরে থেকো
যদি আকাশ হইয়া দূরে ফুটি  
(তুমি) নীল রঙ হয়ে ঘিরে থাকো
ঘিরিয়া থাকো গো
নীল রঙ হয়ে তুমি ঘিরিয়া থাকো গো
(আমায়) সব দিক দিয়ে তুমি ঘিরিয়া থাকো গো


ঘিরিয়া থেকো গো
অযুত ছন্দে
আমায় সব দিক দিয়ে তুমি ঘিরিয়া থেকো গো
অযুত ছন্দে এসেছিলে তুমি  
অযুত ছন্দে এসেছিলে তুমি নাচিতে নাচিতে হাসিতে হাসিতে
নাচিতে নাচিতে হাসিতে হাসিতে
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
In countless rhythms You came
Dancing and dancing, laughing and laughing
With the resonance of Your sound
With the deep thoughts of Your heart
With the jingling of ankles bells on Your feet.
Your came with the resonance of sound.
With the deep thoughts of Your heart,
With the jingling of ankles bells on Your feet,
You came, O Lord.
Bloom like a flower on the branch of a tree,
And fill it with fragrance.
Appear as the distant sky.
Be the blue colour that encircles all
That encircles all, O Lord.
Surround me from all sides.


In countless rhythms You came
Dancing and dancing, laughing and laughing.
</poem>
</poem>
|}
|}

Revision as of 15:13, 9 March 2014

Ayuta chande esechile tumi
Musical note nicu bucule 02.gif
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0146
Date 1982 November 30
Place Madhumalainca, Kalikata
Theme Longing
Lyrics Bengali
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Ayuta chande esechile tumi is the 146th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script Bengali script Translation

Ayuta chande esechile tumi
Nácite nácite hásite hásite
(Tava) Dhvanira rańane hiyára manane
Núpuranikkane carańe carańe

Dhvanira rańane esechile
Hiyára manane esechile
Núpuranikkane esechile
Ásiyáchile go
Dhvanira rańane tumi ásiyáchile go
Hiyára manane tumi ásiyáchile go
Núpuranikkane ásiyáchile go
Dhvanira rańane hiyára manane ásiyá chile tumi
Hiyára manane núpuranikkane ásiyá chile tumi

Yadi phúl haye tarushákhe phut́i
Tumi suvás haiyá bhare tháko
Yadi ákásha haiyá dúre phut́i
(Tumi) Niil rauṋg haye ghire tháko
Ghiriyá tháko go
Niil rauṋg haye tumi ghiriyá tháko go
(Ámáy) Sab dik diye tumi ghiriyá thákogo

Ayuta chande
Ayuta chande ese chile tumi
Nácite nácite hásite hásite

অযুত ছন্দে এসেছিলে তুমি
নাচিতে নাচিতে হাসিতে হাসিতে
(তব) ধ্বনির রণনে হিয়ার মননে
নূপুরনিক্কনে চরণে চরণে

ধ্বনির রণনে এসেছিলে
হিয়ার মননে এসেছিলে
নূপুরনিক্কনে এসেছিলে
আসিয়াছিলে গো
ধ্বনির রণনে তুমি আসিয়াছিলে গো
হিয়ার মননে তুমি আসিয়াছিলে গো
নূপুরনিক্কনে আসিয়াছিলে গো
ধ্বনির রণনে হিয়ার মননে আসিয়াছিলে তুমি
হিয়ার মননে নূপুরনিক্কনে আসিয়াছিলে তুমি

যদি ফুল হয়ে তরুশাখে ফুটি
তুমি সুবাস হইয়া ভরে থাকো
যদি আকাশ হইয়া দূরে ফুটি
(তুমি) নীল রঙ হয়ে ঘিরে থাকো
ঘিরিয়া থাকো গো
নীল রঙ হয়ে তুমি ঘিরিয়া থাকো গো
(আমায়) সব দিক দিয়ে তুমি ঘিরিয়া থাকো গো

অযুত ছন্দে
অযুত ছন্দে এসেছিলে তুমি
নাচিতে নাচিতে হাসিতে হাসিতে

In countless rhythms You came
Dancing and dancing, laughing and laughing
With the resonance of Your sound
With the deep thoughts of Your heart
With the jingling of ankles bells on Your feet.

Your came with the resonance of sound.
With the deep thoughts of Your heart,
With the jingling of ankles bells on Your feet,
You came, O Lord.

Bloom like a flower on the branch of a tree,
And fill it with fragrance.
Appear as the distant sky.
Be the blue colour that encircles all
That encircles all, O Lord.
Surround me from all sides.

In countless rhythms You came
Dancing and dancing, laughing and laughing.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

External links


Preceded by
Dur niilakashe dakhina vatase
Prabhat Samgiita
1982
With: Ajuta chande esechile tumi
Succeeded by
Alo jhalamala madhura nishiithe