Ashoke palashe nava ullase: Difference between revisions
m (Text replacement - "<ref name="PSV2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 101-200|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01I8E8A0G}}</ref>" to "<ref name="PSV2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 101-200|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01I8E8A0G|ISBN=9781386077879}}</ref>") |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
Ashoke paláshe nava ulláse | Ashoke paláshe nava ulláse | ||
Rturáj áj áse | Rturáj áj áse | ||
Malaya pavane saghana svapane | Malaya pavane saghana svapane | ||
Phuler parág bháse | Phuler parág bháse | ||
Line 42: | Line 41: | ||
অশোকে পলাশে নব উল্লাসে | অশোকে পলাশে নব উল্লাসে | ||
ঋতুরাজ আজ আসে | ঋতুরাজ আজ আসে | ||
মলয় পবনে সঘন স্বপনে | মলয় পবনে সঘন স্বপনে | ||
ফুলের পরাগ ভাসে | ফুলের পরাগ ভাসে | ||
Line 55: | Line 53: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Among | Among [[:wikipedia:Saraca asoca|ashok]] and [[:wikipedia:Butea monosperma|palash]] trees, in fresh jubilation, | ||
The king of seasons comes today. | The king of seasons comes today. | ||
On the vernal breeze, in a ceaseless dream, | On the vernal breeze, in a ceaseless dream, | ||
Flower pollen wafts. | Flower pollen wafts. | ||
With him he has brought fragrance of flowers; | |||
It has made every sweetness roll about. | |||
Throughout the | Throughout the world, on a lukewarm wind, | ||
The lamp of life | The lamp of life grins. | ||
With a flash of color by Your | With a flash of color by Your Majesty, | ||
Earth is flooded with glee. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 10:50, 13 June 2019
Ashoke palashe nava ullase | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0102 |
Date | 1982 November 11 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | (Spring) Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___102%20ASHOKE%20PALA%27SHE%20NAVA%20ULLA%27SE.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Ashoke palashe nava ullase is the 102nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2][3]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ashoke paláshe nava ulláse |
অশোকে পলাশে নব উল্লাসে |
Among ashok and palash trees, in fresh jubilation, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2016) Prabhat Samgiita – Songs 101-200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B01I8E8A0G ISBN 9781386077879
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
Recordings
- Listen to the song Ashoke palashe nava ullase sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Shiiter shesete nava pata ase |
Prabhat Samgiita 1982 With: Ashoke palashe nava ullase |
Succeeded by Vasanta aj jaglo |