85,482
edits
m (Script) |
m (Retranslated) |
||
Line 67: | Line 67: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Traveler, | Traveler, by Yourself having arrived, | ||
[[:wikipedia:Nyctanthes arbor-tristis|Jasmine]] falling at the end of night, | |||
Seeing my door closed, | Seeing that my door was closed, | ||
You stood beside the road. | You had stood beside the road. | ||
In sleep, | In sleep, my eyes up-rolled, | ||
A bit I see, a bit I don't; | |||
And so at night's close, being dew-soaked, | |||
With the dawn, fading into formless, away You did go. | |||
The | The [http://www.flowersofindia.net/catalog/slides/Juhi.html juhi] creeper on my gate, | ||
Your message it conveys to this day; | |||
The drops of dew, ever to mop away, | |||
Hoping for You, it stays awake. | |||
If at that time | If at that time, entry I had opened; | ||
In Your ears some words I'd have spoken; | |||
On that late autumn night, to the tune of them | |||
Floating | Floating, we would have left together. | ||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |