Arun tomar bhorer aloy: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Verse 1 - translation continues)
m (Verse 2 - translation continues)
Line 62: Line 62:
Will You not speak with me?
Will You not speak with me?


I shall continue moving on with you,
I will go on moving along with You,
merging my colour into your colour,
Blending my hue with Yours,
colouring all lives,
Coloring all life,
awakening a new consciousness within all.
Awakening new conscience.


I will live in everyone's heart.
I will live in everyone's heart.

Revision as of 10:32, 22 March 2015

Arun tomar bhorer aloy
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0258
Date 1983 February 12
Place Madhumanjusa, Ranchi
Theme Neohumanism
Lyrics Bengali
Audio <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___258%20ARUN%27%20TOMA%27R%20BHORER%20A%27LOY.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Arun tomar bhorer aloy is the 258th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Aruń tomár bhorer áloy
Ámáy sauṋge neve ná
Vishvabhuvan ráuṋiye ámár
Sauṋge kathá kabe ná

Calbo tomáy sauṋge niye
Tomár rauṋe rauṋ miliye
Sakal práńke rauṋiin kare
Jágiye notun cetaná

Sabár hiyáy kare noba t́háṋi
Sabái ápan par keha nái
Ekai dharáy esechi go
Ekeri nii bhávaná

অরুণ তোমার ভোরের আলোয়
আমায় সঙ্গে নেবে না
বিশ্বভুবন রাঙিয়ে আমার
সঙ্গে কথা কবে না

চলবো তোমায় সঙ্গে নিয়ে
তোমার রঙে রঙ মিলিয়ে
সকল প্রাণকে রঙীন করে
জাগিয়ে নোতুন চেতনা

সবার হিয়ায় করে নোব ঠাঁই
সবাই আপন পর কেহ নাই
একাই ধরায় এসেছি গো
একেরই নিই ভাবনা

Charioteer of the sun, with Your light of dawn,
Will You not carry me away?
My universe is colored crimson—
Will You not speak with me?

I will go on moving along with You,
Blending my hue with Yours,
Coloring all life,
Awakening new conscience.

I will live in everyone's heart.
All are mine, nobody is outcast.
We all came to this world
with one sole ideation in mind..

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

External links


Preceded by
Asana pata ache aj
Prabhat Samgiita
1983
With: Arun tomar bhorer aloy
Succeeded by
Phaguner agun laga