Cira nutaner ahvane: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Roman and Bangala script)
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(48 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Infobox Prabhat Samgiita
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Neohumanism
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| title= Cira nutaner ahvane
| title= Cira nutaner ahvane
| image = [[File:PrabhatSamgiita trilokesh.png|100px]]
| image = [[File:PrabhatSamgiita trilokesh.png|100px]]
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
| song number = 0083
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0083]]
| date= 1982 November 7
| date= 1982 November 7
| place = Madhumalainca, Kalikata
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = [[Neohumanism]]
| theme = [[Neohumanism]]
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody =  
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| location in Sarkarverse = <br/>[[File:SVmap NonliteraryWorks.png|220px]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__83%20CIRA%20NU%27TANER%20A%27HVA%27NE.mp3}}
}}
}}
'''''Cira nutaner ahvane''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|83<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
'''''Cira nutaner ahvane''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|83<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1-100|edition=3rd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082RDDH81|ISBN=9781386726890}}</ref><ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 24: Line 27:
Chanda ámár nece chut́e jáy
Chanda ámár nece chut́e jáy
Dúr niilimár páne
Dúr niilimár páne
 
Áj egiye calái gán
Áj egiyei calái gán
Hásiyá d́ákái práń
Hásiyá d́ákái práń


Ceye tháká piche base tháká miche
Ceye táká piche base tháká miche
Cái jáke se je t́áne
Cái jáke se je t́áne


Line 36: Line 38:
| <poem>
| <poem>
চির নূতনের আহ্বানে
চির নূতনের আহ্বানে
ছন্দ আমার নেচে ছুটে যায়  
ছন্দ আমার নেচে' ছুটে' যায়  
দূর নীলিমার পানে
দূর নীলিমার পানে
 
আজ এগিয়ে চলাই গান  
আজ এগিয়েই চলাই গান  
হাসিয়া ডাকাই প্রাণ
হাসিয়া ডাকাই প্রাণ


চেয়ে থাকা পিছে বসে থাকা মিছে  
চেয়ে' তাকা পিছে বসে' থাকা মিছে  
চাই যাকে সে যে টানে
চাই যা'কে সে যে টানে


মন মহামনে প্রাণ মহাপ্রাণে  
মন মহামনে প্রাণ মহাপ্রাণে  
মিশে যায় এক তানে
মিশে' যায় এক তানে
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
In the call of the ever-new
Upon summons by the Ever-New,
My rhythm rushes on,
My penchant is to race in dance
Dancing towards the distant blue sky.
Toward far-away azure.
Today our song is the onward march.
Today, just marching on's my song;
Our life is the laughing call.
My life is but His smiling invitation.
It is useless to sit idle
 
Or look behind in vain.
Looking behind and waiting 'round in vain...
The One Whom I am seeking,
The One Who's drawing me, that's what I crave.
Calls me with the melody of the ever-new.
 
My mind merges in the cosmic mind.
My will inside His will, my wish inside His wish...
My life merges in the cosmic life,
Into one melody they do mingle and merge.
In one melody,
In the call of the ever-new.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 71: Line 70:
{{reflist}}
{{reflist}}


== External links ==
== Musical notations ==
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/__83%20CIRA%20NU%27TANER%20A%27HVA%27NE.mp3}}
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
 
== Recordings ==
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__83%20CIRA%20NU%27TANER%20A%27HVA%27NE.mp3}}


{{S-start}}
{{S-start}}
Line 80: Line 82:
  | with  = Cira nutaner ahvane
  | with  = Cira nutaner ahvane
  | before = [[Tumi esecho prane esecho]]
  | before = [[Tumi esecho prane esecho]]
  | after  = [[Sumukhe asiya danraiyachile]]
  | after  = [[Sumukhe asiya danraiya chile]]
}}
}}
{{S-end}}
{{S-end}}


[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1982]]
[[Category:Songs on Neohumanism]]

Latest revision as of 00:46, 12 May 2023

Cira nutaner ahvane
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0083
Date 1982 November 7
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Neohumanism
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Cira nutaner ahvane is the 83rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2][3]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Cira nútaner áhváne
Chanda ámár nece chut́e jáy
Dúr niilimár páne
Áj egiye calái gán
Hásiyá d́ákái práń

Ceye táká piche base tháká miche
Cái jáke se je t́áne

Man mahámane práń mahápráńe
Mishe jáy ek táne

চির নূতনের আহ্বানে
ছন্দ আমার নেচে' ছুটে' যায়
দূর নীলিমার পানে
আজ এগিয়ে চলাই গান
হাসিয়া ডাকাই প্রাণ

চেয়ে' তাকা পিছে বসে' থাকা মিছে
চাই যা'কে সে যে টানে

মন মহামনে প্রাণ মহাপ্রাণে
মিশে' যায় এক তানে

Upon summons by the Ever-New,
My penchant is to race in dance
Toward far-away azure.
Today, just marching on's my song;
My life is but His smiling invitation.

Looking behind and waiting 'round in vain...
The One Who's drawing me, that's what I crave.

My will inside His will, my wish inside His wish...
Into one melody they do mingle and merge.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 1-100 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (3rd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082RDDH81 ISBN 9781386726890 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  3. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tumi esecho prane esecho
Prabhat Samgiita
1982
With: Cira nutaner ahvane
Succeeded by
Sumukhe asiya danraiya chile