Jiivanke dola diye ke go tumi aj ele: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Refinements)
m (Script)
Line 33: Line 33:
Mamatár madhu d́hele sab klesh bhulále
Mamatár madhu d́hele sab klesh bhulále


Jharańádhárá sama práńke náciye dile
Jharanádhárá sama práńke náciye dile
Varńanátiita rúpe manke mátiye dile  
Varńanátiita rúpe manke mátiye dile  
Dekhá nei shońá nei tabu bhálabásile
Dekhá nei shońá nei tabu bhálabásile
Line 50: Line 50:
মমতার মধু ঢেলে সব ক্লেশ ভুলালে
মমতার মধু ঢেলে সব ক্লেশ ভুলালে


ঝরণাধারা সম প্রাণকে নাচিয়ে দিলে
ঝরনাধারা সম প্রাণকে নাচিয়ে দিলে
বর্ণনাতীত রূপে মনকে মাতিয়ে দিলে
বর্ণনাতীত রূপে মনকে মাতিয়ে দিলে
দেখা নেই শোণা নেই তবু ভালবাসিলে
দেখা নেই শোণা নেই তবু ভালবাসিলে

Revision as of 06:58, 25 October 2015

Jiivanke dola diye ke go tumi aj ele
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0373
Date 1983 March 23
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Audio <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___373%20JIIVAN%20KE%20DOLA%27%20DILE%20KE%20GO%20TUMI%20A%27J%20ELE.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Jiivanke dola diye ke go tumi aj ele is the 373rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Jiivanke dolá diye ke go tumi áj ele
Bijalir jhalkáni kot́i kot́i mańi
Sabákár dyuti niye hiyá májhe hásile

Phúler suváse bhare dile vasundhará
Sumadhur sauṋgiite karile átmahárá
Mamatár madhu d́hele sab klesh bhulále

Jharanádhárá sama práńke náciye dile
Varńanátiita rúpe manke mátiye dile
Dekhá nei shońá nei tabu bhálabásile

Pracand́a shaktite amánishá náshile

Bhuvanke dolá diye ke go tumi áj ele

জীবনকে দোলা দিয়ে কে গো তুমি আজ এলে
বিজলির ঝলকানি কোটি কোটি মণি
সবাকার দ্যুতি নিয়ে হিয়া মাঝে হাসিলে

ফুলের সুবাসে ভরে দিলে বসুন্ধরা
সুমধুর সঙ্গীতে করিলে আত্মহারা
মমতার মধু ঢেলে সব ক্লেশ ভুলালে

ঝরনাধারা সম প্রাণকে নাচিয়ে দিলে
বর্ণনাতীত রূপে মনকে মাতিয়ে দিলে
দেখা নেই শোণা নেই তবু ভালবাসিলে

প্রচণ্ড শক্তিতে অমানিশা নাশিলে

ভুবনকে দোলা দিয়ে কে গো তুমি আজ এলে

Giving life a stir, Who are You Who came today?
A lightning flash and a million gems—
With universal splendor, You smiled in the heart.

You filled the earth with fragrance of flowers;
With sweetest music, You enthralled.
Pouring nectar of affection, You washed away all pain.

My life dances like a flowing fountain.
You intoxicate me with your indescribable beauty.
You began to love me suddenly
without knowing anything of me.

With almighty power, You dispelled the dark night.

Giving the world a stir, Who are You Who came today?

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

External links


Preceded by
Toma lagi kata mor mane vyatha
Prabhat Samgiita
1983
With: Jiivanke dola diye ke go tumi aj ele
Succeeded by
Tomar kache caina kichu