Tomar parash charaye rekhecho: Difference between revisions
m (Removed PSUC flag) |
m (Refinements) |
||
Line 88: | Line 88: | ||
With Your light, this world is upraised; | With Your light, this world is upraised; | ||
With rhythm do the sky and air vibrate. | With rhythm do the sky and air vibrate. | ||
Your love | With Your love, celestial nectar | ||
Inundates the three worlds;{{#tag:ref|Earth, heaven, and hell. Alternatively, the crude, subtle, and causal or the physical, mental, and spiritual.|group="nb"}} | |||
They shine, shine, shine. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 07:40, 4 August 2015
Tomar parash charaye rekhecho | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0314 |
Date | 1983 March 6 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Audio | <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___314%20TOMA%27R%20PARASH%20CHA%27R%27A%27Y%20REKHECHO.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Tomar parash charaye rekhecho is the 314th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tomár parash chaŕáye rekhecho |
তোমার পরশ ছড়ায়ে রেখেছো |
You have extended Your divine touch |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ Earth, heaven, and hell. Alternatively, the crude, subtle, and causal or the physical, mental, and spiritual.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
External links
- Listen to the song Tomar parash charaye rekhecho sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Amar jiivane amar parane |
Prabhat Samgiita 1983 With: Tomar parash charaye rekhecho |
Succeeded by Kon alakar dola ese lagalo |