Andhakar ghare mor: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol7">" to "[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] Prabhat Samgiita.<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2024|ASIN=|ISBN=}}</ref><ref name="PRS Vol7">")
(Retranslated and removed PSUC flag)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 16: Line 15:
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3042%20ANDHAKA%27R%20GHARE%20MOR%20KE%20GO%20ELE.mp3}}
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3042%20ANDHAKA%27R%20GHARE%20MOR%20KE%20GO%20ELE.mp3}}
}}
}}
'''''Andhakar ghare mor''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3042<sup>nd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2024|ASIN=|ISBN=}}</ref><ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>
'''''Andhakar ghare mor''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3042<sup>nd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2024|ASIN=|ISBN=9798224917662}}</ref><ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Who is that You, who came to my dark home?  
At my house of gloom,
I could not see, could not know,  
Oh You, Who arrived?
how and when You came?
I could not see, I could not know,
Without knocking, extending silent feet,  
In what manner You came when You had appeared.
without my awareness, You entered my heart.  
 
By the splendor of beauty, You illuminated,  
No knock was there; but striding silently,
showering grace on this non-deserving me.  
Stealthily, to my heart You gained entry.
I was enchanted, looked with astonishment,
You made bright with glow of beauty,
and floated in the flow of
Gracing one who is unworthy.
Your divine game, liila’.
 
Is it called mercy?
Enchanted, I had gawked in astonishment;
Adrift I'd gone on Your [[:wikipedia:Lila (Hinduism)|game's]] sentiments.
An ocean of sport are You, and I had got Yourself;
By anyone at all is it called mercy?
</poem>
</poem>
|}
|}

Latest revision as of 17:26, 18 June 2024

Andhakar ghare mor
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 3042
Date 1985 August 21
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Andhakar ghare mor is the 3042nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Andhakár ghare mor
Ke go ele (tumi)
Dekhite páini jánite párini
Kemane ele kakhan esechile

Karághát náhi kare niirav carań phele
Ajánte ámár hrdaye praveshile
Rúper chat́áy álokita kare dile
Abhájane krpá karile

Mantramugdha ámi vismaye ceyechinu
Tomár liilár rase bhásiyá giyechinu
Liilár ságar tumi tomáke peyechinu
Karuńá ekei bale

অন্ধকার ঘরে মোর
কে গো এলে (তুমি)
দেখিতে পাইনি জানিতে পারিনি
কেমনে এলে কখন এসেছিলে

করাঘাত নাহি করে' নীরব চরণ ফেলে'
অজান্তে আমার হৃদয়ে প্রবেশিলে
রূপের ছটায় আলোকিত করে' দিলে
অভাজনে কৃপা করিলে

মন্ত্রমুগ্ধ আমি বিস্ময়ে চেয়েছিনু
তোমার লীলার রসে ভাসিয়া গিয়েছিনু
লীলার সাগর তুমি তোমাকে পেয়েছিনু
করুণা একেই বলে

At my house of gloom,
Oh You, Who arrived?
I could not see, I could not know,
In what manner You came when You had appeared.

No knock was there; but striding silently,
Stealthily, to my heart You gained entry.
You made bright with glow of beauty,
Gracing one who is unworthy.

Enchanted, I had gawked in astonishment;
Adrift I'd gone on Your game's sentiments.
An ocean of sport are You, and I had got Yourself;
By anyone at all is it called mercy?

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2024) Prabhat Samgiita Songs 3001-3100 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (1st ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798224917662 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tomay pelum maner majhe
Prabhat Samgiita
1985
With: Andhakar ghare mor
Succeeded by
Kiseri pulake sabari alakhe