87,318
edits
m (Text replacement - "<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Avi...) |
(Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Surrender | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Surrender | ||
Line 58: | Line 57: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
My song's language has gone missing; | |||
Inside bosom is wee bit of its melody. | |||
when | Mid flower-bud, despite dwelling concealed, | ||
Up till now has lingered a touch of honey. | |||
On an autumn evening when I saw You, | |||
when I | With fragrance of [[:wikipedia:Nyctanthes arbor-tristis|night-jasmine]], neath pale light of moon, | ||
Under that same circumstance a song comes a-sailing; | |||
You left with its lyrics, but the tune has persevered. | |||
On a dark and gloomy night when I saw Thee, | |||
Beneath a wanton stream of rain and lightning, | |||
In that ghastly circumstance, a song also appears; | |||
The ode has gone, but a tune dances to its beat. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |