User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Song 2229) |
(Script) |
||
Line 38: | Line 38: | ||
Jyoti ujjval práńocchal | Jyoti ujjval práńocchal | ||
Tumi priya tumi priya | Tumi priya tumi priya | ||
Caiṋcala pavane mandrita svanane | |||
Tumi rayecho cira varańiiya | Tumi rayecho cira varańiiya | ||
Kata d́ore tomáre | Kata d́ore tomáre báṋdhiyá rákhite cái | ||
Kata bháve abháve púrńa karite jái | Kata bháve abháve púrńa karite jái | ||
Ámár ámi re niye vyasta tháki sadái | Ámár ámi-re niye vyasta tháki sadái | ||
E ámi re tomár kariyá nio | E ámi-re tomár kariyá nio | ||
Nijer shaktite dharite páribo ná | Nijer shaktite dharite páribo ná | ||
Mor | Mor lutátantute báṋdhite páribo ná | ||
Tumi krpá kare dhará dio tái | Tumi krpá kare dhará dio tái | ||
Ámár e vinati mane rákhio | Ámár e vinati mane rákhio | ||
Line 59: | Line 59: | ||
কত ডোরে তোমারে বাঁধিয়া রাখিতে চাই | কত ডোরে তোমারে বাঁধিয়া রাখিতে চাই | ||
কত ভাবে অভাবে পূর্ণ করিতে যাই | কত ভাবে অভাবে পূর্ণ করিতে যাই | ||
আমার | আমার 'আমি'-রে নিয়ে ব্যস্ত থাকি সদাই | ||
এ | এ 'আমি'-রে তোমার করিয়া নিও | ||
নিজের শক্তিতে ধরিতে পারিব না | নিজের শক্তিতে ধরিতে পারিব না |
Revision as of 01:35, 27 December 2021
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 2 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2229 |
Date | 1984 December 16 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2229th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Jyoti ujjval práńocchal |
জ্যোতি-উজ্জ্বল প্রাণোচ্ছল |
Effulgent light, elation of my life! |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Shes halo jata kanda hasa |
Prabhat Samgiita 1984 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Pather shes kothay |