User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2362) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_FloralGarland.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2362]] | |||
| date = 1985 February 14 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = None available | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2362<sup>nd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Tomár ásár tithi bhule gechi | |||
Tomáke priya bhuli ni | |||
Tomár málár phul jhare geche | |||
Málár mádhurii jhare ni | |||
Saḿge tumi se sudhá ene chile | |||
Marmeri májhe d́hele diye chile | |||
Tárii ánande randhre randhre | |||
Bháver nritya tháme ni | |||
Ei bháve tumi áso ár jáo | |||
Áloke ándháre madhu barasáo | |||
Man ke dolá diye háso ár cáo | |||
E kathá áge bujhi ni | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
তোমার আসার তিথি ভুলে' গেছি | |||
তোমাকে প্রিয় ভুলি নি | |||
তোমার মালার ফুল ঝরে' গেছে | |||
মালার মাধুরী ঝরে নি | |||
সঙ্গে তুমি যে সুধা এনেছিলে | |||
মর্মেরই মাঝে ঢেলে' দিয়েছিলে | |||
তারই আনন্দে রন্ধ্রে রন্ধ্রে | |||
ভাবের নৃত্য থামে নি | |||
এই ভাবে তুমি আস আর যাও | |||
আলোকে আঁধারে মধু বরষাও | |||
মনকে দোলা দিয়ে হাস আর চাও | |||
এ কথা আগে বুঝি নি | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, i have forgotten the date of your arrival, | |||
but i have not forgotten you. | |||
the flowers of the garland meant for you | |||
have withered away | |||
but the sweetness of the garland remains. | |||
whatever nectar you have brought with you, | |||
you have poured in the core of my heart. | |||
due to that bliss, | |||
the dance of feelings in each pore never stops. | |||
with such feelings you come and go, | |||
raining sweetness in both light and darkness. | |||
You oscillate the mind with smile and love, | |||
this fact i did not know earlier. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, no audio file is available. | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Ankhir taray theko tumi priya]] | |||
| after = [[Na janiye esechile]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no audio file]] |
Revision as of 03:12, 9 May 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 2 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2362 |
Date | 1985 February 14 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | None available |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2362nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tomár ásár tithi bhule gechi |
তোমার আসার তিথি ভুলে' গেছি |
O lord, i have forgotten the date of your arrival, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, no audio file is available.
Preceded by Ankhir taray theko tumi priya |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Na janiye esechile |