User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2389) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Bakul.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2389]] | |||
| date = 1985 February 19 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2389%20VISHVA%20KE%20JATA%20CHANDA%27YIITA.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2389<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Vishvake jata chandáyita | |||
Suśamár ráshi diyecho d́háli | |||
Viińájhaunkáre manomainjiire | |||
Bhálabásá ghire mańidiip jváli | |||
Cáhivár ár kichu báki nái | |||
Já peyechi táke kájete lágái | |||
Buddhir dośe jeno ná hárái | |||
Sampade bhará priitir d́áli | |||
Mánuśa anek kichui peyeche | |||
Áro ceye geche kśudhá ná mit́eche | |||
Kśudhár kathái bheveche sadái | |||
Já peyeche táke dhuláy pheli | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
বিশ্বকে যত ছন্দায়িত | |||
সুষমার রাশি দিয়েছ ঢালি' | |||
বীণাঝঙ্কারে মনোমঞ্জীরে | |||
ভালবাসা ঘিরে' মণিদীপ জ্বালি' | |||
চাহিবার আর কিছু বাকি নাই | |||
যা' পেয়েছি তাকে কাজেতে লাগাই | |||
বুদ্ধির দোষে যেন না হারাই | |||
সম্পদে ভরা প্রীতির ডালি | |||
মানুষ অনেক কিছুই পেয়েছে | |||
আরও চেয়ে গেছে ক্ষুধা না মিটেছে | |||
ক্ষুধার কথা ভেবেছে সদাই | |||
যা' পেয়েছে তাকে ধূলায় ফেলি' | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, you have poured all heaps of | |||
rhythmic beauty of the world. | |||
with the tinkling of viin'a', | |||
and jingling bell of the mind, | |||
covered with love, | |||
you have kindled the jewel lamp. | |||
i have no more desire left, | |||
whatever i have got | |||
that i shall put to utilization. | |||
so that the love full wealth | |||
filling the bouquet | |||
is not lost by the defect of intellect. | |||
Innumerable human beings got something, | |||
but want to gain more and more, | |||
the hunger is not extinguished. | |||
they always think about their crude hunger, | |||
ignoring and rejecting | |||
what they have already got. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, only the following low-quality audio rendition is available. | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2389%20VISHVA%20KE%20JATA%20CHANDA%27YIITA.mp3}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Anande ucchal alo jhalamal]] | |||
| after = [[Ankhir kajale ghan nabhoniile]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no good audio file]] |
Revision as of 07:02, 5 June 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 2 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2389 |
Date | 1985 February 19 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2389th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Vishvake jata chandáyita |
বিশ্বকে যত ছন্দায়িত |
O lord, you have poured all heaps of |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Anande ucchal alo jhalamal |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Ankhir kajale ghan nabhoniile |