User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Song 2395) |
(Script and lines) |
||
Line 37: | Line 37: | ||
|<poem> | |<poem> | ||
Tomár priitir d́ore | Tomár priitir d́ore | ||
Beṋdhe rekhecho sabáre | |||
Se | Se báṋdhan cheṋŕá náhi jáy | ||
Vishvakendra tumi bhare ácho manobhúmi | |||
Man játe vipathe ná dháy | Man játe vipathe ná dháy | ||
Kon se | Kon se sudúr atiite | ||
Calá shuru tava pathe | |||
Uttháne patane | Uttháne patane úha avohete | ||
Kála káne se kathá shonáy | Kála káne se kathá shonáy | ||
Je priitite | Je priitite báṋdhiyácho | ||
Marme madhu d́helecho | Marme madhu d́helecho | ||
Chandagiiti bhare mádhurii caláy diyecho | |||
Tári bháre hiyá upacáy | Tári bháre hiyá upacáy | ||
</poem> | </poem> | ||
Line 57: | Line 55: | ||
তোমার প্রীতির ডোরে | তোমার প্রীতির ডোরে | ||
বেঁধে' রেখেছ সবারে | বেঁধে' রেখেছ সবারে | ||
সে বাঁধন নাহি যায় | সে বাঁধন ছেঁড়া নাহি যায় | ||
বিশ্বকেন্দ্রে তুমি | বিশ্বকেন্দ্রে তুমি ভরে' আছ মনোভূমি | ||
আছ মনোভূমি | |||
মন যাতে বিপথে না ধায় | মন যাতে বিপথে না ধায় | ||
কোন সে সুদূর অতীতে চলা | কোন সে সুদূর অতীতে | ||
শুরু তব পথে | চলা শুরু তব পথে | ||
উত্থানে পতনে ঊহ-অবোহেতে | উত্থানে পতনে ঊহ-অবোহেতে | ||
কাল কানে সে কথা শোনায় | কাল কানে সে কথা শোনায় | ||
Line 69: | Line 66: | ||
যে প্রীতিতে বাঁধিয়াছ | যে প্রীতিতে বাঁধিয়াছ | ||
মর্মে মধু ঢেলেছ | মর্মে মধু ঢেলেছ | ||
ছন্দগীতি ভরে' | ছন্দগীতি ভরে' মাধুরী চলায় দিয়েছ | ||
মাধুরী চলায় দিয়েছ | |||
তারই ভারে হিয়া উপচায় | তারই ভারে হিয়া উপচায় | ||
</poem> | </poem> |
Revision as of 07:56, 11 June 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 2 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2395 |
Date | 1985 February 19 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2395th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tomár priitir d́ore |
তোমার প্রীতির ডোরে |
O lord, with the rope of your love, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Esecho sudha dhelecho |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Sat sagarer chenca manik |