User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2450) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Polestar2.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2450]] | |||
| date = 1985 March 9 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2450%20ARUN%27%20KOTHA%27Y%20CHILE%2C%20KABE%20NA%27ME%20ELE.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2450<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Arup kotháy chile | |||
Kabe náme ele tumi rúpe ele | |||
Giite jagate mátále | |||
Dhvanite chanda ánile | |||
Chilo ná nidágh chilo ná varaśá | |||
Chilo ná sharat shishire sarasá | |||
Chilo náko keu shonáte bharosá | |||
Kálátiite ghume chile | |||
Hemanta shiita vasanta keu | |||
Marma májháre jágát ná d́heu | |||
Kehoi haraśe karer parashe | |||
Báját ná viińá sure tále | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
অরূপ কোথায় ছিলে | |||
কবে নামে এলে তুমি রূপে এলে | |||
গীতে জততে মাতালে | |||
ধ্বনিতে ছন্দ আনিলে | |||
ছিল না নিদাঘ ছিল না বরষা | |||
ছিল না শরৎ শিশিরে সরসা | |||
ছিল নাকো কেউ শোনাতে ভরসা | |||
কালাতীতে ঘুমে ছিলে | |||
হেমন্ত শীত বসন্ত কেউ | |||
মর্ম মাঝারে জাগাত না ঢেউ | |||
কেহই হরষে করের পরশে | |||
বাজাত না বীণা সুরে তালে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, where were you in formless state | |||
and when did you come within form and name? | |||
Intoxicating the world, | |||
you brought rhythm in the sound. | |||
there was no heat of summer, | |||
no rain, no winter or wet dews. | |||
there was no one to convey confidence, | |||
as You were revolving in an arena beyond time. | |||
whether in autumn, spring or cold, | |||
there was no awakening of waves in the core. | |||
there was no body to play the viin’a’ | |||
by touch of hand with joy. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, only the following low-quality audio rendition is available. | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2450%20ARUN%27%20KOTHA%27Y%20CHILE%2C%20KABE%20NA%27ME%20ELE.mp3}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Tumi amar praner pradiip]] | |||
| after = [[Kata kleshe achi vedana sayechi]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no good audio file]] |
Revision as of 01:32, 5 August 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 2 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2450 |
Date | 1985 March 9 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2450th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Arup kotháy chile |
অরূপ কোথায় ছিলে |
O lord, where were you in formless state |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Tumi amar praner pradiip |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Kata kleshe achi vedana sayechi |