User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2458) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Liberation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Liberation.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2458]] | |||
| date = 1985 March 10 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Liberation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = None available | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2458<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Ei sandhyámálatiir gandhe | |||
Man bhese jáy | |||
Bhese jáy kon sudúre | |||
Nrtyer tále tále chande | |||
Liiláyita nupure | |||
Kańt́hete tava nám gán, | |||
Tandrá bhúle geche práńa | |||
Bháve shudhu tava avadán | |||
Kii chinu kii kare dile more | |||
Bhálabásá jáni bujhi | |||
Mamatáy hár mániyáchi | |||
Tumi cháŕá sab bhúle gechi | |||
Tava madhurimá jhaunkáre | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
এই সন্ধ্যামালতীর গন্ধে | |||
মন ভেসে' যায় | |||
ভেসে' যায় কোন সুদূরে | |||
নৃত্যের তালে তালে ছন্দে | |||
লীলায়িত নূপুরে | |||
কণ্ঠেতে তব নাম-গান | |||
তন্দ্রা ভুলে' গেছে প্রাণ | |||
ভাবে শুধু তব অবদান | |||
কী ছিনু কী করে' দিলে মোরে | |||
ভালবাস জানি বুঝি | |||
মমতায় হার মানিয়াছি | |||
তুমি ছাড়া সব ভুলে' গেছি | |||
তব মধুরীমা ঝঙ্কারে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
With this evening fragrance of malatii flower, | |||
the mind goes on floating far away | |||
with each step of the rhythmic dance, | |||
and resonant ankle bell. | |||
in the throat with the song of Your name | |||
the mind lost the drowsiness. | |||
in the ideation, only your gift, | |||
what am i now, what you have done to me. | |||
i know and understand that you love, | |||
attachments have been defeated. | |||
i have forgotten all | |||
at the tinkling of your sweet viin’a’. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, no audio file is available. | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Eso smita mukhe mor ghare]] | |||
| after = [[Tomay amay dekha halo]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no audio file]] |
Revision as of 08:03, 13 August 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 2 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2458 |
Date | 1985 March 10 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Liberation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | None available |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2458th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ei sandhyámálatiir gandhe |
এই সন্ধ্যামালতীর গন্ধে |
With this evening fragrance of malatii flower, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, no audio file is available.
Preceded by Eso smita mukhe mor ghare |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Tomay amay dekha halo |