User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2499) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Liberation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Rejoice.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2499]] | |||
| date = 1985 March 19 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Liberation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = None available | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2499<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Dúr ambare sandhyásáyare | |||
Je rakta lekhá likhe dile | |||
Táhár cihna hove ná jiirńa | |||
Man theke mor kono kále | |||
Tava raunge ámi mile mishe gechi | |||
Ámár “ámi”re háráye phelechi | |||
Tomár priitite hási ashrute | |||
Báncár ánanda dile d́hele | |||
Raunga niye prabhu kare cale khelá | |||
Cári dike tava raunge bhará melá | |||
Se liilár rase amrita rabhase | |||
Priya tumi mor káche ele | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
দূর অম্বরে সন্ধ্যাসায়রে | |||
যে রক্তলেখা লিখে' দিলে | |||
তাহার চিহ্ন হবে না জীর্ণ | |||
মন থেকে মোর কোন কালে | |||
তব রঙে আমি মিলেমিশে' গেছি | |||
আমার 'আমি'-রে হারায়ে ফেলেছি | |||
তোমার প্রীতিতে হাসি-অশ্রুতে | |||
বাঁচার আনন্দ দিলে ঢেলে' | |||
রঙ নিয়ে প্রভু করে' চলে? খেলা | |||
চারিদিকে তব রঙে ভরা মেলা | |||
সে লীলার রসে অমৃত রভসে | |||
প্রিয় তুমি মোর কাছে এলে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, in the distant sky, | |||
at evening ocean, | |||
the red writing that you sketched, | |||
that mark will not wear out, | |||
any time from my mind. | |||
i am totally merged in your colour, | |||
and lost my own “i” feeling. | |||
by your love, smiles and tears, | |||
you poured the joy of existence. | |||
with colours, you go on playing; | |||
all over there is | |||
festivity of your colour. | |||
In that flow of Your divine game, | |||
with upsurge of nectar, | |||
o my dear, you came close. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, no audio file is available. | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Alor raune maner raune]] | |||
| after = [[Aloker dut chute esechilo]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no audio file]] |
Revision as of 05:41, 23 September 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 2 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2499 |
Date | 1985 March 19 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Liberation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | None available |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2499th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Dúr ambare sandhyásáyare |
দূর অম্বরে সন্ধ্যাসায়রে |
O lord, in the distant sky, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, no audio file is available.
Preceded by Alor raune maner raune |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Aloker dut chute esechilo |