User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2508) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Starry_Night.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2508]] | |||
| date = 1985 March 23 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2508%20JAGAT%20TOMA%27TE%20TUMI%20JAGATE.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2508<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Jagat tomáte tumi jagate | |||
Rúpa májhe tumi rúpátiita | |||
Sabái tomár tumi sabákár | |||
E sár satya lokátiita | |||
Bhávanáy dhará racaná karecho | |||
Bhávanár sudhá d́háliyá diyecho | |||
Sakal abháve púrńa karecho | |||
Sháshvata tumi bhávátiita | |||
Tomár guńer nái parisiimá | |||
Tomár mádhurii rahita upamá | |||
Tava mandir ananta niilimá | |||
Tái prabhu tumi deshátiita | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
জগৎ তোমাতে তুমি জগতে | |||
রূপমাঝে তুমি রূপাতীত | |||
সবাই তোমার তুমি সবাকার | |||
এ সার সত্য লোকাতীত | |||
ভাবনায় ধরা রচনা করেছ | |||
ভাবনার সুধা ঢালিয়া দিয়েছ | |||
সকল অভাবে পূর্ণ করেছ | |||
শাশ্বত তুমি ভাবাতীত | |||
তোমার গুণের নাই পরিসীমা | |||
তোমার মাধুরী রহিত উপমা | |||
তব মন্দির অনন্ত নীলিমা | |||
তাই প্রভু তুমি দেশাতীত | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, the world is within you, | |||
and you are within the world, | |||
amidst the form you are formless. | |||
all are yours and you are for all, | |||
this is essence of truth | |||
above and beyond the world. | |||
mentally you create the world, | |||
and mentally you pour nectar into that. | |||
you fulfill all shortages. | |||
you are eternal and beyond the thought. | |||
there is no limit to your attributes, | |||
your sweetness is exampleless. | |||
your temple is infinite blue sky, | |||
thus o lord You are beyond place or space. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, only the following low-quality audio rendition is available. | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2508%20JAGAT%20TOMA%27TE%20TUMI%20JAGATE.mp3|singer=note-taking team|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Akasher tara nayaner tara]] | |||
| after = [[Hese balechile asbe abar]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no good audio file]] |
Revision as of 03:48, 3 October 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 23 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2508 |
Date | 1985 March 23 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2508th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Jagat tomáte tumi jagate |
জগৎ তোমাতে তুমি জগতে |
O lord, the world is within you, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by note-taking team on Sarkarverse
Preceded by Akasher tara nayaner tara |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Hese balechile asbe abar |