Aj mane pare balukabelay: Difference between revisions

m
Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar"
(Song 1877)
 
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|og:image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_PurpleMountain.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_PurpleMountain.png
|og:image:width=200
|image_width=200
|og:image:height=200
|image_height=200
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|1877]]
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|1877]]
Line 15: Line 13:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <html5media>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1877%20A%27J%20MANE%20PAR%27E%20BA%27LUKA%27%20BELA%27Y.mp3</html5media>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1877%20A%27J%20MANE%20PAR%27E%20BA%27LUKA%27%20BELA%27Y.mp3}}
}}
}}
'''''Aj mane pare balukabelay''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1877<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>
'''''Aj mane pare balukabelay''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1877<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV19">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1801-1900|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=B094GQMCJF|ISBN=9781393595281}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 33: Line 31:
Tumi chile páshe bhávera áveshe
Tumi chile páshe bhávera áveshe
Ámi chinu tanmay
Ámi chinu tanmay
Ogo mor manomay


Bujhite pári ni kata juga pare
Bujhite pári ni kata juga pare
Line 52: Line 49:
তুমি ছিলে পাশে ভাবের আবেশে
তুমি ছিলে পাশে ভাবের আবেশে
আমি ছিনু তন্ময়
আমি ছিনু তন্ময়
ওগো মোর মনোময়


বুঝিতে পারি নি কত যুগ পরে
বুঝিতে পারি নি কত যুগ পরে
দেখিলাম আমি হে প্রিয় তোমারে
দেখিলাম আমি হে প্রিয় তোমারে
সেই থেকে তুমি মোরে ঘিরে’ বঘিরে’
সেই থেকে তুমি মোরে ঘিরে’ ঘিরে’
ভাসিয়া চলেছ হে চিন্ময়
ভাসিয়া চলেছ হে চিন্ময়


Line 65: Line 61:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Today i remembered that at the sandy beach while
Today I recall on sandy shore,
collecting the shells, i was introduced to you suddenly,
Having gone to gather shells,
O my embodiment of consciousness. you were
Our sudden introduction,
nearby in the impulse of ideation and i was engrossed.
Oh my Purely Psychic One.{{#tag:ref|''It is Svarloka which is called the Manomaya world and it is in this stratum that a person experiences pleasure and pain. In Saḿskrta, heaven (or Svarga) and Svarloka are synonymous. Pleasure-seeking persons perform righteous deeds motivated by the desire to attain heaven after relinquishing the mortal body. Saḿskáras exist in the very Manomaya world or Manomaya-kośa which is also known as the pure mental sphere.''<ref>{{cite book|last=Anandamurti|first=Shrii Shrii|title= Subhasita Samgraha Part 1|chapter= The Base and the Relative Truth (Ádhára and Ápekśika Satya)|date= 1955 May 6|publisher=Ananda Marga Publications}}</ref>|group="nb"}}
O dear i am unable to work out after how many ages,
On ideation's ardor You had been adjacent;
I saw you. o the embodiment of consciousness,
And in that I had been absorbed.
since then, you have remained surrounding me throughout.
 
I have forgotten the day, time and moment. that sandy beach
I could not fathom that 'twas after ages many
I am unable to see any more. but only at the screen of my
I was seeing You, hey my Sweet Darling.
memory i have kept decorated, your touch, o the embodiment of song.
From the days of yore You had been surrounding me;
Then You've come sailing in, hey Avatar of Consciousness.
 
I go on forgetting the day, date, and moment;
Once again that sandy beach I have not spotted.
I have kept it adorned only in mem'ry-flashes,
Your touch, hey Avatar of Song.
</poem>
</poem>
|}
|}