Kena go bhalabese kache ese: Difference between revisions

m
Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar"
m (Text replacement - "<ref name="PSV14">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1301-1400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B07Q7XS7YQ|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV14">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1301-1400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B07Q7XS7YQ|ISBN=9781386629412}}</ref>")
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|1380]]
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|1380]]
Line 12: Line 10:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1380%20KENO%20GO%20BHA%27LOBESE%20KA%27CHE.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1380%20KENO%20GO%20BHA%27LOBESE%20KA%27CHE.mp3}}
}}
}}
'''''Kena go bhalabese kache ese''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1380<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV14">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1301-1400|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B07Q7XS7YQ|ISBN=9781386629412}}</ref><ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-155-3}}</ref>
'''''Kena go bhalabese kache ese''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1380<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV14">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1301-1400|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B0833XCRJK|ISBN=9781386629412}}</ref><ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-155-3}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 64: Line 62:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
Oh why, after having loved and come close,
why did you come close with love
Far away You did go...
and departed abruptly?
Rain-soaked peacock's tail outspread, psyche is frenzied;
 
You hid Yourself behind a screen.
My mind danced like a peacock,
spreading its tail in intoxication,
and yet, you hid yourself.
 
Even today, alas,
my flower buds remain hidden under petals,
though full of sweetness smeared rhythm.
 
O dearest friend,
why do you stay away, unmoved?


Come, come close,
Till now, alas, the flower-buds are enclosed by petals,
merge with my life,
Though full of rhythm and with nectar all aflutter.
by your overwhelming and divine game.
Oh my, their bosom friend, why is He just
Unmoved from afar?
Please come near, in this life commingle
With the outflow of Your juicy liila.


You are the basis of all thoughts,
You are the base for all thought;
yet, you do not need a base.
Everybody's psychic pabulum, You are without vessel.
You are the psychic pabula of all.
Everyone's companion, everyone's sympathizer,
You are everyone's friend,
Age after age, filling up the whole Creation,
sympathizer during pains.
You move on dancing in the heart with loving sweetness,
 
Each and every moment, each and every instant.
The animate and inanimate worlds,
the temporal factor, are all full of you.
With love and sweetness in your heart,
You dance on,
each and every moment.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 102: Line 88:
== References ==
== References ==
{{reflist}}
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]


== Recordings ==
== Recordings ==