Kon alor rajya hate esecho: Difference between revisions
m (Script) |
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar") |
||
(22 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Neohumanism | ||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | ||
}} | }}{{Infobox Prabhat Samgiita | ||
{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | | original_title_lang = bn | ||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0685]] | | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0685]] | ||
| date= 1983 July 21 | | date= 1983 July 21 | ||
| place = Madhukoraka, Kolkata | | place = Madhukoraka, Kolkata | ||
| theme = | | theme = [[Neohumanism]] | ||
| lyrics = Bengali | | lyrics = Bengali | ||
| | | music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] (fast) | ||
| audio = | | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___685%20KON%20A%27LOR%20RA%27JYA%20HOTE.mp3}} | ||
}} | }} | ||
'''''Kon alor rajya hate esecho''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|685<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref> | '''''Kon alor rajya hate esecho''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|685<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 601-700|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082XJY826|ISBN=9781386095170}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref> | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
Line 35: | Line 33: | ||
Áji mor keká pika paiṋcame gáy | Áji mor keká pika paiṋcame gáy | ||
Báṋdh bháuṋá udvelatáy | |||
Surer saritá bahe jáy | Surer saritá bahe jáy | ||
Suśamár sudhá niye sáthe | Suśamár sudhá niye sáthe | ||
Line 56: | Line 54: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
From what kingdom of light have You arrived, | |||
To fill all minds with sweetness, | |||
have | To pour the nectar of affection, | ||
Taking on the burdens of life! | |||
To pour | |||
Today, on my dry riverbed a flood has arisen, | |||
A flood of never-ending flower pollen. | |||
In melodic notes comes a soulful ode | |||
To carry one and all, making them our own. | |||
Today, my peacock | Today, my long-tailed cuckoo's call intones a perfect fifth,{{#tag:ref|The [[:wikipedia:Asian koel|koel]] is a long-tailed cuckoo. The name of the bird is [[:wikipedia:Onomatopoeia|onomatopoeic]], deriving from the sound of its call. Because of its long tail, it may be conceived of as a hybrid of the peacock with the cuckoo. The imagery in this line is of a peacock, presumably the egoistic mind, singing like a cuckoo, widely considered to be the only bird that sings true [[:wikipedia:Interval (music)|music intervals]], musical progressions that can be reproduced on a piano. In this case, the peacock call is in the "cuckoo's note", the [[:wikipedia:Perfect fifth|perfect fifth]], possibly symbolic of complete harmony with the Supreme. It should be noted that in nature (in real life), the peacock does not generally sing so sweetly and harmonically as the cuckoo. |group="nb"}} | ||
with | Bursting all barriers with exuberant emotion. | ||
A stream of melody goes on flowing, | |||
Bearing ambrosia of exquisite beauty. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} | ||
Line 84: | Line 76: | ||
== References == | == References == | ||
{{reflist}} | {{reflist}} | ||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | == Recordings == | ||
* {{PSmp3| | * {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___685%20KON%20A%27LOR%20RA%27JYA%20HOTE.mp3}} | ||
{{S-start}} | {{S-start}} | ||
Line 94: | Line 89: | ||
| with = {{PAGENAME}} | | with = {{PAGENAME}} | ||
| before = [[Jinaner jagate khunjechi tomare]] | | before = [[Jinaner jagate khunjechi tomare]] | ||
| after = [[Ami tomay cini | | after = [[Ami tomay cini tomay daki]] | ||
}} | }} | ||
{{S-end}} | {{S-end}} |
Latest revision as of 01:33, 12 May 2023
Kon alor rajya hate esecho | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0685 |
Date | 1983 July 21 |
Place | Madhukoraka, Kolkata |
Theme | Neohumanism |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva (fast) |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Kon alor rajya hate esecho is the 685th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Kon álor rájya hate esecho |
কোন্ আলোর রাজ্য হতে এসেছো |
From what kingdom of light have You arrived, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ The koel is a long-tailed cuckoo. The name of the bird is onomatopoeic, deriving from the sound of its call. Because of its long tail, it may be conceived of as a hybrid of the peacock with the cuckoo. The imagery in this line is of a peacock, presumably the egoistic mind, singing like a cuckoo, widely considered to be the only bird that sings true music intervals, musical progressions that can be reproduced on a piano. In this case, the peacock call is in the "cuckoo's note", the perfect fifth, possibly symbolic of complete harmony with the Supreme. It should be noted that in nature (in real life), the peacock does not generally sing so sweetly and harmonically as the cuckoo.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 601-700 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082XJY826 ISBN 9781386095170
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Kon alor rajya hate esecho sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Jinaner jagate khunjechi tomare |
Prabhat Samgiita 1983 With: Kon alor rajya hate esecho |
Succeeded by Ami tomay cini tomay daki |