Tumi esecho dvar bheungecho: Difference between revisions

m
Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar"
(Song 1499)
 
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|1499]]
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|1499]]
Line 12: Line 10:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1499%20TUMI%20ESECHO%20DVA%27R%20BHENGECHO.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1499%20TUMI%20ESECHO%20DVA%27R%20BHENGECHO.mp3}}
}}
}}
'''''Tumi esecho dvar bheungecho''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1499<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-155-3}}</ref>
'''''Tumi esecho dvar bheungecho''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1499<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV15">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1401-1500|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2020|ASIN=B084LPYLHV|ISBN=9781393988007}}</ref><ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-155-3}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 43: Line 41:
তুমি এসেছ দ্বার ভেঙ্গেছ
তুমি এসেছ দ্বার ভেঙ্গেছ
কারার অন্ধকার আলো করেছ
কারার অন্ধকার আলো করেছ
আঁখি (?আখি) মেলেছ মৃদু হেসেছ
আঁখি মেলেছ মৃদু হেসেছ
মননের সব গ্লানি মুছে' দিয়েছ
মননের সব গ্লানি মুছে' দিয়েছ


Line 58: Line 56:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,  
You have come, the gate You have shattered;
You came by breaking open the door.  
Prison's gloom You have illumined.
You illuminated the darkness of my prison cell.  
Tenderly You've smiled, and eyes You've opened;
You've expunged thought's every grimy degradation.


You opened my eyes,  
Hey Ever-Unfamiliar Lord, I don't see
smiled softly,
How You seized the heart and held it captive.
and removed all the agonies of my mind.  
Your light, Your effulgence,
You poured into psyche's darkness...
Melody You've infused with cadence aplenty.


O ever new one,
Oh You have bound me with what shackles,
I do not know,
Not with chains of iron but with string of flowers!
how you stole my heart.
Through Your bondage with its sweet vibration,
 
You have removed the inertia.
By pouring your illumination into my dark mind,
You filled it with melody,
rhythm after rhythm.
 
In what bondage did you bind me,  
not with chains  
but with floral ropes?
 
In the sweet vibration of your bondage,  
You removed all inertia.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 88: Line 79:
== References ==
== References ==
{{reflist}}
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]


== Recordings ==
== Recordings ==