User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Song 2757) Tag: Reverted |
(Script) Tag: Reverted |
||
Line 36: | Line 36: | ||
|- | |- | ||
|<poem> | |<poem> | ||
Rauṋin parii elo jiivane | |||
Bhálabásá d́hele dilo bhuvane | Bhálabásá d́hele dilo bhuvane | ||
Ár keu par nay par nay | Ár keu par nay par nay | ||
Kśudra brhat basilo ekásane | Kśudra brhat basilo ekásane | ||
Mantramugdha kare dilo sab mane | |||
Parii hese kathá kay kathá kay | Parii hese kathá kay kathá kay | ||
Rauṋ d́hele diye gelo áṋdháre | |||
Balilo ámi dekhi sabáre | |||
Sauṋge sauṋge áchi pratikśańe | |||
Jene rekho mánavatár | Jene rekho mánavatár habe jay | ||
Ańuke tuccha náhi máni | Ańuke tuccha náhi máni | ||
Ańur samaváye bhúmá jáni | Ańur samaváye bhúmá jáni | ||
Muche phele atiiter sab gláni | |||
Bhúmár sáthe karo hrday vinimay | Bhúmár sáthe karo hrday vinimay | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
রঙিন পরী এল জীবনে | রঙিন পরী এল জীবনে | ||
ভালবাসা ঢেলে দিল | ভালবাসা ঢেলে দিল ভুবনে | ||
আর কেউ পর নয় পর নয় | আর কেউ পর নয় পর নয় | ||
ক্ষুদ্র বৃহৎ বসিল একাসনে | ক্ষুদ্র বৃহৎ বসিল একাসনে | ||
মন্ত্রমুগ্ধ করে' দিল সব মনে | |||
পরী হেসে' কথা কয় কথা কয় | পরী হেসে' কথা কয় কথা কয় | ||
Revision as of 23:20, 11 June 2023
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 15 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2757 |
Date | 1985 June 4 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Neohumanism |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2757th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Rauṋin parii elo jiivane |
রঙিন পরী এল জীবনে |
The Colorful Angel came into life, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Cayan kariya puspe puspe |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Nrtyer tale tale esechile |