Tumi esecho esecho: Difference between revisions

Refinements
(Retranslated and removed PSUC flag)
(Refinements)
Line 58: Line 58:
| <poem>
| <poem>
You have come, You have arrived,
You have come, You have arrived,
Anklets on feet in a dance's rhythm.
Anklets on feet in a dance rhythm.
Watching, You have laughed, You have smiled,
Watching, You have laughed, You have smiled,
Making bright, exuding pearls.
Making bright, exuding pearls.
Line 64: Line 64:
Sky with [[:wikipedia:Raga#Rāga-Rāgini system|music]] saturating,
Sky with [[:wikipedia:Raga#Rāga-Rāgini system|music]] saturating,
Moonlit night, effusive Who is making?
Moonlit night, effusive Who is making?
Pouring in mouth speech, in breast hope and mercy,
In mouth pouring speech, in breast hope and mercy,
You've remained sheltering this universe.
You've remained sheltering this universe.


On waves You come dancing, three worlds{{#tag:ref|Earth, heaven, and hell.|group="nb"}} inundating,
On waves You come dancing, three worlds{{#tag:ref|Earth, heaven, and hell.|group="nb"}} inundating,
From beginningless to endless, not breaking.
From no start to no finish without breaking.
Your love's contribution, Your amazing feat,
Your love's contribution, Your amazing feat,
Abundantly to everyone it is dispersed.
Abundantly to everyone it is dispersed.