Manera pradiip niviya geche: Difference between revisions
m (Text replacement - "<ref name="PSV10">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 901-1000|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B077TQW437}}</ref>" to "<ref name="PSV10">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 901-1000|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B077TQW437|ISBN=9781386144267}}</ref>") |
(Script) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing | ||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | ||
}} | }}{{Infobox Prabhat Samgiita | ||
{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | | original_title_lang = bn | ||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0934]] | | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0934]] | ||
Line 12: | Line 10: | ||
| lyrics = Bengali | | lyrics = Bengali | ||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | | music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | ||
| audio = | | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___934%20MANER%20PRADIIP%20NIVIYA%27%20GECHE.mp3}} | ||
}} | }} | ||
'''''Manera pradiip niviya geche''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|934<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV10">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita | '''''Manera pradiip niviya geche''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|934<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV10">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 901-1000|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082ZS2RGC|ISBN=9781386144267}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref> | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
Line 36: | Line 34: | ||
Tomári sumukhe áchi dáṋŕiye | Tomári sumukhe áchi dáṋŕiye | ||
Úha avohete srotadhárá cale | |||
Kakhano niice kabhu ucale | Kakhano niice kabhu ucale | ||
E satya kathá marma itikathá | E satya kathá marma itikathá | ||
Line 56: | Line 54: | ||
তোমারই সুমুখে আছি দাঁড়িয়ে | তোমারই সুমুখে আছি দাঁড়িয়ে | ||
ঊহ-অবোহেতে স্রোতধারা চলে | |||
কখনও নীচে কভু উচলে | কখনও নীচে কভু উচলে | ||
এ সত্য কথা মর্ম-ইতিকথা | এ সত্য কথা মর্ম-ইতিকথা | ||
Line 64: | Line 62: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
The lamp of mind has got extinguished; | |||
Lord, please come, bearing a matchstick. | |||
My heart's flower has been dropping; | |||
A fresh flower, make it blossom please. | |||
Torn has been the lute-string of my life; | |||
I am | A new string's coupling do I desire. | ||
My pendant's precious gem has been lost, | |||
And I don't find the jewel that I've sought. | |||
A portrait of despondency, | |||
In front of You I am standing. | |||
With crest and trough rivers proceed, | |||
Sometimes low and sometimes lofty... | |||
This truth is soul's history. | |||
So that I won't forget from time to time, | |||
From above, always ignite a light; | |||
Go on extending Your two feet. | |||
This | |||
I | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} | ||
Line 97: | Line 88: | ||
== References == | == References == | ||
{{reflist}} | {{reflist}} | ||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | == Recordings == |
Latest revision as of 03:06, 22 December 2023
Manera pradiip niviya geche | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0934 |
Date | 1983 October 7 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Manera pradiip niviya geche is the 934th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Manera pradiip niviyá geche |
মনের প্রদীপ নিবিয়া গেহে |
The lamp of mind has got extinguished; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 901-1000 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082ZS2RGC ISBN 9781386144267
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Manera pradiip niviya geche sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Hrdaye eso prabhu |
Prabhat Samgiita 1983 With: Manera pradiip niviya geche |
Succeeded by Esecho hiya jinecho, na baliya sab kichu niye niyecho |