Jyotsna nishiithe khushi bhara hasite: Difference between revisions

m
Text replacement - "<ref name="PSV29">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=9798223249382}}</ref>" to "<ref name="PSV29">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=2nd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhi...
(Song 2855)
 
m (Text replacement - "<ref name="PSV29">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=9798223249382}}</ref>" to "<ref name="PSV29">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=2nd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhi...)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
Line 16: Line 15:
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2855%20JYOTSNA%27%20NISHIITHE%20KHUSHII%20BHARA%27%20HA%27SITE.mp3}}
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2855%20JYOTSNA%27%20NISHIITHE%20KHUSHII%20BHARA%27%20HA%27SITE.mp3}}
}}
}}
'''''Jyotsna nishiithe khushii bhara hasite''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2855<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
'''''Jyotsna nishiithe khushi bhara hasite''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2855<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV29">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=B0CTFLM81L|ISBN=9798223249382}}</ref><ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 26: Line 25:
|-
|-
|<poem>
|<poem>
Jyotsná nishiithe khushii bhará hásite
Jyotsná nishiithe khushi bhará hásite
Tomáre báre báre ceyechi
Tomáre báre báre ceyechi
Duhkheri ráte ashru vedanáte
Duhkheri ráte ashru vedanáte
Line 39: Line 38:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
জ্যোৎস্না নিশীথে খুশী ভরা হাসিতে
জ্যোৎস্না নিশীথে খুশি ভরা হাসিতে
তোমারে বারে বারে চেয়েছি
তোমারে বারে বারে চেয়েছি
দুঃখেরই রাতে অশ্রু বেদনাতে
দুঃখেরই রাতে অশ্রু বেদনাতে
Line 52: Line 51:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O Lord, in the moonlit night with joy-full smile,  
On moonlit night, with smile full of happiness,
I love You again and again.  
I've wanted You time and again.
During nights of sorrow, tears of pain,  
On nights of grief, tears in distress,
I find You giving me consolation.  
I've gotten You, to give solace.
During happiness, all come,
 
but during sorrows they smile from a distance,  
Everyone, in joy arrives; from far they smile in sadness;
this contradiction I consider as Your game, liila’.  
Opposite, I've realized, is Your [[:wikipedia:Lila (Hinduism)|liila]].
You come when called in joy,  
 
and stay together during sorrows.  
Even when calling in joy, please come; stay with in grief.
Under any condition, You do not keep me away,  
Never keep away from me in the least;
this much mercy from You I seek,
Hey Enchanter, this wee kindness do I ask.
O the Charming One.
</poem>
</poem>
|}
|}