Tomay ami bhalabasini: Difference between revisions
(Retranslated and removed PSUC flag) |
(Refinements) |
||
Line 72: | Line 72: | ||
You go on floating with heavenly emotion; | You go on floating with heavenly emotion; | ||
The egotism of an atom, to it You grant pardon. | The egotism of an atom, to it You grant pardon. | ||
In current of Your kindness, | In current of Your kindness, by dance Earth's intoxicated. | ||
In both grief and glee | In both grief and glee are You present, inextricably united. | ||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Latest revision as of 21:21, 25 June 2024
Tomay ami bhalabasini | |
---|---|
![]() | |
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 3046 |
Date | 1985 August 22 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
![]() |
Location in Sarkarverse | |
Tomay ami bhalabasini is the 3046th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tomáy ámi bhálabásini |
তোমায় আমি ভালবাসিনি |
Yourself I held not dear; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2024) Prabhat Samgiita Songs 3001-3100 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (1st ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798224917662
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Tomay ami bhalabasini sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Amake phele rekhe ekla pathe |
Prabhat Samgiita 1985 With: Tomay ami bhalabasini |
Succeeded by Tomay ceyechi ami gopane |