Ami tai bhevechi tai bhevechi: Difference between revisions
(Retranslated and removed PSUC flag) |
No edit summary |
||
Line 69: | Line 69: | ||
Myself, I've gone missing upon obtaining happiness; | Myself, I've gone missing upon obtaining happiness; | ||
I have been inundated by a thought-current. | I have been inundated by a thought-current. | ||
From thinking and reflection, | From thinking and reflection, that I've experienced, | ||
What through scripture can't be learned. | What through scripture can't be learned. | ||
</poem> | </poem> |
Revision as of 21:27, 9 September 2024
Ami tai bhevechi tai bhevechi | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 3129 |
Date | 1985 September 7 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Ami tai bhevechi tai bhevechi is the 3129th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ámi tái bhevechi tái bhevechi |
আমি তাই ভেবেছি তাই ভেবেছি |
I've mused on that alone, only that have I dreamt, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2024) Prabhat Samgiita Songs 3101-3200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (1st ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798227012050
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Ami tai bhevechi tai bhevechi sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Maner e madhuvane |
Prabhat Samgiita 1985 With: Ami tai bhevechi tai bhevechi |
Succeeded by Tumi andhar nishay dhruvatara |