Madhukar vane spandana ene: Difference between revisions
m (tremor>>shiver) |
m (Translation continues) |
||
Line 79: | Line 79: | ||
He came, came, came. | He came, came, came. | ||
There is no time | There is no time for sitting and weeping; | ||
This is not the day to pause on the path. | |||
All pains, all lamentations | All pains, all lamentations, | ||
He made me forget today, | He made me forget today, | ||
He did, did, did. | |||
We must not waste our energy, | We must not waste our energy, |
Revision as of 15:00, 7 July 2014
Madhukar vane spandana ene | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0051 |
Date | 1982 October 25 |
Place | Madhumalainca, Kalikata |
Theme | Liberation |
Lyrics | Bengali |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Madhukar vane spandana ene is the 51st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
(Mor) Madhukár vane spandana ene |
(মোর) মধুকার বনে স্পন্দন এনে |
In my butter-tree grove shivering was brought. |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
External links
- Listen to the song Madhukar vane spandana ene sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Raktim kishalay |
Prabhat Samgiita 1982 With: Madhukar vane spandana ene |
Succeeded by Tumi ujjvala dhruvatara |