E gan thamibe na: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Refinement)
m (Translation complete)
Line 63: Line 63:
Age after age, we have endured,
Age after age, we have endured,
But the limit of tolerance was breached.
But the limit of tolerance was breached.
Nowadays the demons knit their brows;
Nowadays the demons knit their brows—
The moralists are restless.
The moralists are restless.


The sun rises in the east.
On the eastern horizon the sunglow comes;
The era of darkness is about to end.
The era of darkness is soon to fade.
Light falls after pain.
After gloom, effulgence pervades;
We cannot bear any further delay.
Further delay will not be borne.
</poem>
</poem>
|}
|}

Revision as of 07:47, 14 August 2014

Dujane jakhan miliche takhan
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 4795
Date 1990 September 3
Place Madhumalainca, Kalikata
Theme PROUT
Lyrics Bengali
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

E gan thamibe na is the 4795th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2] It is also known as the PROUT song.

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

E gán thámibe ná
E dábi damibe ná

Path bendhe dilo álokojjvala
Prout́er preśańá

Sahya karechi yuga yuga dhare
Sahyer siimá gelo bheuṋge paŕe
Dánav ájio bhrubhauṋgi kare
Niitivádii unmaná

Púrva digante aruń eseche
Káler kálimá sariyá je geche
Viśáder par álok jhariche
Ár deri sahibe ná

এ গান থামিবে না
এ দাবি দমিবে না

পথ বেন্ধে দিলো আলোকোজ্জ্বল
প্রোউটের প্রেষণা

সহ্য করেছি যুগ যুগ ধরে
সহ্যের সীমা গেলো ভেঙ্গে পরে
দানব আজিও ভ্রুভঙ্গি করে
নীতিবাদী উন্মনা

পূর্ব দিগন্তে অরুণ এসেছে
কালের কালিমা সরিযা যে গেছে
বিষাদের পর আলোক ঝরিছে
আর দেরি সহিবে না

This song will never end.
This demand will not be silenced.

A path that brings unity bright—
That is the mission of PROUT.

Age after age, we have endured,
But the limit of tolerance was breached.
Nowadays the demons knit their brows—
The moralists are restless.

On the eastern horizon the sunglow comes;
The era of darkness is soon to fade.
After gloom, effulgence pervades;
Further delay will not be borne.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

External links


Preceded by
Pradiipa shalaka jvale cali eka
Prabhat Samgiita
1990
With: Dujane jakhan miliche takhan
Succeeded by
Tomari aloy bhare e samsara