Amar jiivane amar parane: Difference between revisions
m (Refinement) |
m (Verse 3 and one refinement - translation complete) |
||
Line 59: | Line 59: | ||
Krsna severe, the [[wikipedia:Philosopher's stone|philosopher's stone]], | Krsna severe, the [[wikipedia:Philosopher's stone|philosopher's stone]], | ||
Kindly transmute my life | Kindly transmute my life into gold. | ||
In | In my stagnant, polluted lagoon, | ||
Please let loose the far-flowing stream. | |||
With a flood of light dispelling gloom, | |||
Lord, illuminate in colors of dawning. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 03:34, 2 August 2015
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This article was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 9 years ago. (Purge) |
Amar jiivane amar parane | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0313 |
Date | 1983 March 6 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | (Krsna) Longing |
Lyrics | Bengali |
Audio | <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___313%20A%27MA%27R%20JIIVANE%20A%27MA%27R%20PARA%27N%27E.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Amar jiivane amar parane is the 313th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ámár jiivane ámár paráńe |
আমার জীবনে আমার পরাণে |
Into my heart, into my life, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
External links
- Listen to the song Amar jiivane amar parane sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Eso go eso go mor manete |
Prabhat Samgiita 1983 With: Amar jiivane amar parane |
Succeeded by Tomar parash charaye rekhecho |