Tumi esecho tumi esecho, esecho bakuler gandhe bhara: Difference between revisions
m (Text replacement - "Audio files" to "Recordings") |
m (Text replacement - "phúl" to "phul") |
||
Line 36: | Line 36: | ||
Mukharita karile dhará dhará | Mukharita karile dhará dhará | ||
Je | Je phul phot́eni kabhu smarańe | ||
Je rauṋ jágeni kabhu manane | Je rauṋ jágeni kabhu manane | ||
Táháke chaŕáye dile bhuvane | Táháke chaŕáye dile bhuvane |
Revision as of 13:28, 8 May 2016
Tumi esecho tumi esecho | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0222 |
Date | 1983 January 22 |
Place | Madhumanjusa, Ranchi |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Audio | <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___222%20TUMI%20ESECHO%20TUMI%20ESECHO.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Tumi esecho tumi esecho is the 222nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tumi esecho tumi esecho |
তুমি এসেছো তুমি এসেছো |
You have come, You have come; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ The bakul (বকুল) or mimusops elengi tree is found in South and Southeast Asia as well as Northern Australia. Its flowers have a light fragrance that persists after the flowers are dried. In India, these flowers are used to make ornamental garlands for ceremonial worship of deities.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
Recordings
- Listen to the song Tumi esecho tumi esecho, esecho bakuler gandhe bhara sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Tomay kata bhalobasi |
Prabhat Samgiita 1983 With: Tumi esecho tumi esecho, esecho bakuler gandhe bhara |
Succeeded by Chande chande tomari liila |