Rudra tomar uttal tale: Difference between revisions

m
Refinement
m (Refinement)
m (Refinement)
Line 63: Line 63:
The garland held by defeated hearts has returned;
The garland held by defeated hearts has returned;
Our wicker basket{{#tag:ref|According to the [http://dsalsrv02.uchicago.edu/cgi-bin/romadict.pl?query=%E0%A6%A1%E0%A6%BE%E0%A6%B2%E0%A6%BE&searchhws=yes&table=biswas-bengali Samsad Bengali-English Dictionary], ''d́álá'' (ডালা) is a tray-shaped basket that typically is used for holding offerings to a deity.|group="nb"}} has filled with lost flowers.
Our wicker basket{{#tag:ref|According to the [http://dsalsrv02.uchicago.edu/cgi-bin/romadict.pl?query=%E0%A6%A1%E0%A6%BE%E0%A6%B2%E0%A6%BE&searchhws=yes&table=biswas-bengali Samsad Bengali-English Dictionary], ''d́álá'' (ডালা) is a tray-shaped basket that typically is used for holding offerings to a deity.|group="nb"}} has filled with lost flowers.
To the rhythm and tune of songs forgotten,
To the rhythm and tune of songs long forgotten,
Our psychic lotus swayed the heavenly realm.
Our psychic lotus swayed the heavenly realm.