Urdhva akashe tarar mela: Difference between revisions
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 61: | Line 61: | ||
And below, the earth, she is bustling. | And below, the earth, she is bustling. | ||
Having sat in solitude upon leaves rustling, | Having sat in solitude upon leaves rustling, | ||
Because of You I weep unaccompanied. | |||
To wipe my eyes there is no one; | To wipe my eyes there is no one; |
Revision as of 04:24, 10 September 2020
Urdhva akashe tarar mela | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 1697 |
Date | 1984 August 17 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1697%20URDHVA%20A%27KA%27SHE%20TA%27RA%27R%20MELA%27%20NIICE.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Urdhva akashe tarar mela is the 1697th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Úrdhva ákáshe tárár melá |
ঊর্ধ্ব আকাশে তারার মেলা |
In the sky above a host of stars is there; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2020) Prabhat Samgiita – Songs 1601-1700 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9781393645771
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Urdhva akashe tarar mela sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Tumi esecho mor madhuvane |
Prabhat Samgiita 1984 With: Urdhva akashe tarar mela |
Succeeded by Ajana pathik thamo go khanik |