Mayaloke eso cittaharii: Difference between revisions
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol6">" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV30">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=}}</ref><ref name="PRS Vol6">") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "<ref name="PSV30">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2901-3000|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2024|ASIN=|ISBN=9798224417551}}</ref>" to "<ref name="PSV30">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2901-3000|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhi...) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | ||
Line 16: | Line 15: | ||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2942%20MA%27YA%27LOKE%20ESO%20CITTAHA%27RI.mp3}} | | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2942%20MA%27YA%27LOKE%20ESO%20CITTAHA%27RI.mp3}} | ||
}} | }} | ||
'''''Mayaloke eso cittaharii''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2942<sup>nd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV30">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs | '''''Mayaloke eso cittaharii''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2942<sup>nd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV30">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2901-3000|edition=1st|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2024|ASIN=B0D3BTFN3G|ISBN=9798224417551}}</ref><ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
Line 58: | Line 57: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Alluring One, please come to the realm of [[:wikipedia:Maya (religion)|maya]], | |||
Accepting all sweetness mental, | |||
All the glee of this world and all the grief in any psyche– | |||
Everything's a garland threaded– taking it to heart. | |||
and all | |||
The topic of Infinite's limit, You hear it not; | |||
To notion of [[:wikipedia:Dialectical monism|dualistic monism]], credence You give not.{{#tag:ref|In the book, [[Namami Krsnasundaram|Namámi Krśńasundaram]], Sarkar rejects dualistic monism (dvaetádvaetaváda) and sets out his own theory of non-dualistic dualistic non-dualism (advaetadvaetádvaetaváda).|group="nb"}} | |||
On a swollen river-current, on the ocean hard to cross, | |||
With a boat You are ever going onward. | |||
The Chimera of hate and envy You wish not; | |||
Exploitation and oppression You brook not. | |||
Everyone's fulfillment only is Your [[Sadhana|sádhaná]]; | |||
So, mingled with everybody's hope You are. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Latest revision as of 07:09, 9 May 2024
Mayaloke eso cittaharii | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2942 |
Date | 1985 July 23 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Mayaloke eso cittaharii is the 2942nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Máyáloke eso cittahárii |
মায়ালোকে এসো চিত্তহারী |
Alluring One, please come to the realm of maya, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ In the book, Namámi Krśńasundaram, Sarkar rejects dualistic monism (dvaetádvaetaváda) and sets out his own theory of non-dualistic dualistic non-dualism (advaetadvaetádvaetaváda).
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2024) Prabhat Samgiita Songs 2901-3000 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (1st ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0D3BTFN3G ISBN 9798224417551
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Mayaloke eso cittaharii sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Tumi sabar maner raja |
Prabhat Samgiita 1985 With: Mayaloke eso cittaharii |
Succeeded by Katha diye giyechile kena |