Jakhan keu cahe nai: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Retranslated and removed PSUC flag)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 16: Line 15:
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3135%20JAKHAN%20KEU%20CA%27HE%20NA%27I.mp3}}
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3135%20JAKHAN%20KEU%20CA%27HE%20NA%27I.mp3}}
}}
}}
'''''Jakhan keu cahe nai''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3135<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>
'''''Jakhan keu cahe nai''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3135<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV32">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3101-3200|edition=1st|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2024|ASIN=|ISBN=9798227012050}}</ref><ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O Lord, when nobody wanted,  
When nobody spies,
You looked at me.  
You'd been watching over me.
When none came close,  
Nearby none arrive,
You loved me.  
But You had been holding dear.
In the pupil of Your eyes,
 
nectar of the world flows.  
From pupils of just Your eyes
The heavenly immortal effulgence,
Nectar the [[:wikipedia:Vasudhara|Goddess Vasudhara]] mines.
You poured on the afflicted.  
Heaven's celestial luster
You smile during light,
You had been conferring lavishly.
and shine in the darkness.  
 
Beyond the light and darkness,
In effulgence You grin;
You filled life with melodies
Upon darkness You alone swim.
and tunes.
The light on the other side of my stupidity
You enlivened with music mode and melody.
</poem>
</poem>
|}
|}

Latest revision as of 00:06, 20 September 2024

Jakhan keu cahe nai
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 3135
Date 1985 September 8
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Jakhan keu cahe nai is the 3135th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Jakhan keu cáhe nái
Tumi more dekhiyáchile
Káche keu áse nái
Tumi bhálo básiyáchile

Tomári áṋkhitáráy
Vasudhárá sudhá jharáy
Alakár amarádyuti
Akátare d́háliyáchile

Áloke tumi háso
Áṋdháre tumii bháso
Álo tamasári páre
Sure ráge práń bharile

যখন কেউ চাহে নাই
তুমি মোরে দেখিয়াছিলে
কাছে কেউ আসে নাই
তুমি ভালো বাসিয়াছিলে

তোমারই আঁখিতারায়
বসুধারা সুধা ঝরায়
অলকার অমরাদ্যুতি
অকাতরে ঢালিয়াছিলে

আলোকে তুমি হাসো
আঁধারে তুমিই ভাসো
আলো তমসারই পারে
সুরে রাগে প্রাণ ভরিলে

When nobody spies,
You'd been watching over me.
Nearby none arrive,
But You had been holding dear.

From pupils of just Your eyes
Nectar the Goddess Vasudhara mines.
Heaven's celestial luster
You had been conferring lavishly.

In effulgence You grin;
Upon darkness You alone swim.
The light on the other side of my stupidity
You enlivened with music mode and melody.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2024) Prabhat Samgiita Songs 3101-3200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (1st ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798227012050 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8 

Musical notations

Recordings

Currently, only the following audio rendition is available; however, the first word of the second verse's second line is sung incorrectly. As this changes the meaning significantly, this recording is not fully acceptable.


Preceded by
Mrganayana more balo na
Prabhat Samgiita
1985
With: Jakhan keu cahe nai
Succeeded by
Tomari asari ashe