Sab priitite pran bharecho: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet," to "|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,")
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
Line 62: Line 61:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O Lord,
With every joy, life You've infused;
who does not know
Who does not feel it, who does not feel it?
that you filled force into all types of love?
With every song, You've brought the tune;
Who does not hear it, who does not hear it?


You filled tunes into songs,
When nothing existed, the world but intent,
accepted by all.
Utter gloom was there, not a celebration.
You gave a pulse to endless nighttime
With the dream of a cascade of light.


When there was nothing
Good and bad, weal and woe, the fragrance of flowers,
in this created world,
Earth's ashen dust, and chirps of the [[:wikipedia:Tattler (bird)|tattler]],
only cimmerian darkness existed
Existing amid the void, with Your first work
amidst nonstop festivity.
You descended into the realm of conception.


You brought about vibrations
Hearing of You, thinking of You, giving You mind,
into the lingering night,
That carries me through any perilous night.
as fountains in dream.
 
In good and bad,
in auspicious and inauspicious,
in the fragrance of flowers,
and in the dirty dust of the earth,
in the chirping of birds,
in emptiness,
You enter my mind,
as first thing in my existence.
 
You entered
into my hearing, thinking and meditation.
</poem>
</poem>
|}
|}