Cira nutane jatane manasaratane: Difference between revisions

m
Retranslated and removed PSUC flag
(Song 577)
 
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 67: Line 67:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Decorate wholeheartedly the ever new one!
Always modern, always zealous, with sterling mind,
Decorate him carefully with mental jewellery.
Ever embellish, thereby fulfilling your life.
No longer mindful of past mistakes,
Convey awareness of new light rays.


Ignoring the repentance of the past,
The crumbling rags of dogmatism,
accept new rays.
Banish them from your mental kingdom.
Reporting the new in glowing words,  
With bright thoughts, brighten the world.


Shake off from your mental arena,
Don't try to restore the days of yore;
all torn rags and dogmas.
Seek not to run amuck with old alcohol.
Brilliant sunrays are abounding;
With new spirits, stimulate everybody.


Colour the mind
Those who came long back into existence,
with a new voice.
Their forward movement will never finish.
And with colourful words,
In the new billow, tempo, and swing
colour the whole world.
Fill their hearts with tunes of novelty.
 
Do not try to bring back
lost days,
and do not get deluded
by the thought
that the past might return.
 
With vibrant sunlight,
like fresh tonic,
arouse all.
 
The forward movement,
announced long ago,
will never stop.
 
With new uproar
and the rhythm of waves,
fill my heart with new melody.
</poem>
</poem>
|}
|}