User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Song 2245) |
(Script and lines) |
||
Line 36: | Line 36: | ||
|- | |- | ||
|<poem> | |<poem> | ||
Ei | Ei úśar upakúle | ||
Din | Din guńiyá jái | ||
Ásibár kathá chilo anek áge | Ásibár kathá chilo anek áge | ||
Padadhvani náhi pái | Padadhvani náhi pái | ||
Áloker rathe tumi ásio priya | Áloker rathe tumi ásio priya | ||
Tamasár | Tamasár sheś resh muchiyá dio | ||
Ámi je tomár táhá mane rákhio | Ámi je tomár táhá mane rákhio | ||
Tumi cháŕá ár kichu kabhu náhi cái | Tumi cháŕá ár kichu kabhu náhi cái | ||
Sabár átmiiya tumi sabákár | Sabár átmiiya tumi sabákár | ||
Sampade vipade | Sampade vipade sauṋge sabár | ||
Tumi cháŕá | Tumi cháŕá keha nái káro paricay nái | ||
Tomáke ghire | Tomáke ghire beṋce áche je sabái | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Line 63: | Line 63: | ||
সবার আত্মীয় তুমি সবাকার | সবার আত্মীয় তুমি সবাকার | ||
সম্পদে বিপদে | সম্পদে বিপদে সঙ্গে সবার | ||
তুমি ছাড়া কেহ নাই কারও পরিচয় নাই | তুমি ছাড়া কেহ নাই কারও পরিচয় নাই | ||
তোমাকে ঘিরে’ | তোমাকে ঘিরে’ বেঁচে’ আছে যে সবাই | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> |
Revision as of 03:19, 12 January 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 2 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2245 |
Date | 1984 December 20 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | kaharva |
Audio | None available |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2245th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ei úśar upakúle |
এই ঊষর উপকূলে |
At the bank of this dry unfertile land, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, no audio file is available.
Preceded by Rekha enke dilo alo |
Prabhat Samgiita 1984 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Tumi path bhule jadi ele |