User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2253) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_VrajaKrsna.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2253]] | |||
| date= 1985 January 22 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2253%20A%27LO%20ESECHE%20GHUM%20BHENGECHE.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2253<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Álo eseche ghum bheungeche | |||
Phuler vane raun legeche | |||
Nidrita chilo je kali kamal | |||
Madhute upce paŕeche | |||
Rauner nimantrańa ghare ghare | |||
Jiivanera spandan pale prahare | |||
Práńer ávirbháva thare thare | |||
Ákáshe vátáse bhare ut́heche | |||
Ándháre kándate áro hobe ná | |||
Mukharatáy tiktatá rabe ná | |||
Bhálo básár bháśá deve prerańá | |||
E diipánvitá já racaná kareche | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
আলো এসেছে ঘুম ভেঙ্গেছে | |||
ফুলের বনে রঙ লেগেছে | |||
নিদ্রিত ছিল যে কলি কমল | |||
মধুতে উপচে’ পড়েছে | |||
রঙের নিমন্ত্রঙহরে ঘরে | |||
জীবনের স্পন্দন পলে প্রহরে | |||
প্রাণের আবির্ভাব থরে থরে | |||
আকাশে বাতাসে ভরে’ উঠেছে | |||
আঁধারে কাঁদতে আর হবে না | |||
মুখরতায় তিক্ততা রবে না | |||
ভালবাসার ভাষা দেবে প্রেরণা | |||
এ দীপান্বিতা যা রচনা করেছে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
The light came and broke the slumber. | |||
in the flower garden, new colour came. | |||
the lotus buds that were sleeping | |||
are now overflowing with honey. | |||
the invitation of colour reached each home, | |||
the vibration of life is felt each moment, | |||
the sky and air is now full of vivacity | |||
generated in layer after layer. | |||
now there will no more cries due to darkness. | |||
no bitterness will remain in expression. | |||
the language of love will provide inspiration. | |||
this illumination is due to the creator. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2253%20A%27LO%20ESECHE%20GHUM%20BHENGECHE.mp3}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Ekii abhinava bhalabasa]] | |||
| after = [[Eso tumi eso eso, manavatar ei tiirthaniire]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |
Revision as of 05:26, 20 January 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 2 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2253 |
Date | 1985 January 22 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2253rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Álo eseche ghum bheungeche |
আলো এসেছে ঘুম ভেঙ্গেছে |
The light came and broke the slumber. |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Ekii abhinava bhalabasa |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Eso tumi eso eso, manavatar ei tiirthaniire |