User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2338) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Kash.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2338]] | |||
| date= 1985 February 8 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2338%20TOMA%27R%20A%27MA%27R%20BHA%27LOBA%27SA%27%20MARMER%20GABHIIRE.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2338<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> For other songs with the same or similar first line (title), see [[Tomar amar bhalabasa]]. | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Tomár ámár bhálabásá | |||
Marme gabhiire | |||
Jánená to bháśár | |||
Bhuvan kehai báhire | |||
Rúpátiita rúpáloke dile | |||
Dhará práńera d́áke | |||
Máner megher phánke phánke | |||
Chande giite sure | |||
Cinmay he vishva gherá | |||
Cidákáshe áloy bhará | |||
Tomáy peye náce dhará | |||
Priitir jhaunkáre | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
তোমার আমার ভালবাসা | |||
মর্মে গভীরে | |||
জানে না তো ভাষার | |||
ভুবন কেহই বাহিরে | |||
রূপাতীত রূপালোকে দিলে | |||
ছরা প্রাণের ডাকে | |||
মনের মেঘের ফাঁকে ফাঁকে | |||
ছন্দে গীতে সুরে | |||
চিন্ময় হে বিশ্বঘেরা | |||
চিদাকাশে আলোয় ভরা | |||
তোমায় পেয়ে নাচছে (?নাচে) ধরা | |||
প্রীতির ঝঙ্কারে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, my love with you, | |||
is within the deep recess of the core. | |||
no one knows that in the language of world outside. | |||
at the wholehearted call | |||
the formless came into fold of form under illumination. | |||
it took place through the gaps of the mental clouds | |||
with rhythm and melody. | |||
o the embodiment of consciousness, | |||
surrounding the whole world, | |||
Your mental firmament is full of light. | |||
for attaining you, the earth dances | |||
with the tinkling of love. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2338%20TOMA%27R%20A%27MA%27R%20BHA%27LOBA%27SA%27%20MARMER%20GABHIIRE.mp3}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Ghum bhaungiye na janiye]] | |||
| after = [[Bandhale more priitir dore]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |
Revision as of 01:13, 15 April 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 2 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2338 |
Date | 1985 February 8 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2338th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1] For other songs with the same or similar first line (title), see Tomar amar bhalabasa.
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tomár ámár bhálabásá |
তোমার আমার ভালবাসা |
O lord, my love with you, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Ghum bhaungiye na janiye |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Bandhale more priitir dore |