User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Cleared sandbox)
Tag: Replaced
(Song 2478)
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Waterfall.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2478]]
| date = 1985 March 14
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Longing
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = None available
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2478<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Raunin phágun práńer águn
Dilo ene vane vane
Vane vane
Ghumiye tháká patralekhá
Jáglo tári ákarśańe
Kusum háse madhup bháśe
Raunga legeche áj vátáse
Chinna áshá pelo bháśá
Bhálobásár bandhane
Pete kichui náiko bákii
Mane práńe tomáy d́áki
Káche ese baso hese
Gandha madir e kánane
</poem>
| <poem>
রঙিন ফাগুন প্রাণের আগুন
দিল এনে' বনে বনে
ঘুমিয়ে-থাকা পত্রলেখা
জাগল তারই আকর্ষণে
কুসুম হাসে মধুপ ভাষে
রঙ লেগেছে আজ বাতাসে
ছিন্ন আশা পেল ভাষা
ভালবাসার বন্ধনে
পেতে কিছুই নাইকো বাকী
মনে প্রাণে তোমায় ডাকি
কাছে এসে' বসো হেসে'
গন্ধমদির এ কাননে
</poem>
| <poem>
O lord, you have brought in each forest
colourful spring like fire of life.
the marks on the leaves, that were latent,
arose by your attraction.
the flowers smile, the bees buzz,
colourful have become the air today.
the torn hope found language
with bondage of love.
Nothing is left to obtain,
i call you wholeheartedly.
coming close sit smilingly,
in this fragrance frenzied garden.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
Currently, no audio file is available.
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Manohara he manohar]]
| after  = [[Tumi esechile kon suprabhate]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]
[[Category:Songs with no audio file]]

Revision as of 04:42, 2 September 2022

Abhidevananda/Sandbox3
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2478
Date 1985 March 14
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio None available
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Abhidevananda/Sandbox3 is the 2478th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Raunin phágun práńer águn
Dilo ene vane vane
Vane vane
Ghumiye tháká patralekhá
Jáglo tári ákarśańe

Kusum háse madhup bháśe
Raunga legeche áj vátáse
Chinna áshá pelo bháśá
Bhálobásár bandhane

Pete kichui náiko bákii
Mane práńe tomáy d́áki
Káche ese baso hese
Gandha madir e kánane

রঙিন ফাগুন প্রাণের আগুন
দিল এনে' বনে বনে
ঘুমিয়ে-থাকা পত্রলেখা
জাগল তারই আকর্ষণে

কুসুম হাসে মধুপ ভাষে
রঙ লেগেছে আজ বাতাসে
ছিন্ন আশা পেল ভাষা
ভালবাসার বন্ধনে

পেতে কিছুই নাইকো বাকী
মনে প্রাণে তোমায় ডাকি
কাছে এসে' বসো হেসে'
গন্ধমদির এ কাননে

O lord, you have brought in each forest
colourful spring like fire of life.
the marks on the leaves, that were latent,
arose by your attraction.
the flowers smile, the bees buzz,
colourful have become the air today.
the torn hope found language
with bondage of love.
Nothing is left to obtain,
i call you wholeheartedly.
coming close sit smilingly,
in this fragrance frenzied garden.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings

Currently, no audio file is available.

Preceded by
Manohara he manohar
Prabhat Samgiita
1985
With: Abhidevananda/Sandbox3
Succeeded by
Tumi esechile kon suprabhate