User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2549) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaFlute.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2549]] | |||
| date = 1985 April 2 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2549%20PHA%27GUN%20TOMA%27R%20A%27GUN%20RAUNER.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2549<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Phágun tomár águn rauner | |||
Ráuná phule dhará ráuniye dáo | |||
Van bhúmi nay shudhu manabhúmite | |||
Cháp rákhiyá jáo | |||
Esecho shiiter jad́atár pare | |||
Kusum phot́áye diye thare thare | |||
Mukta vátáse muktámbare, | |||
Mahá milaner giiti gáo | |||
Jeo ná phágun theko kichu din | |||
Nidágher jválá kare dáo kśiińa | |||
Varśá jhainkáre bájuk viińa, | |||
Tata din tabe gati thámáo | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
ফাগুন তোমার আগুন রঙের | |||
রাঙা ফুলে ধরা রাঙিয়ে দাও | |||
বনভূমি নয় শুধু মনভূমিতেও | |||
ছাপ রাখিয়া যাও | |||
এসেছ শীতের জড়তার পরে | |||
কুসুম ফোটায়ে দিয়ে থরে থরে | |||
মুক্ত বাতাসে মুক্তাম্বরে | |||
মহামিলনের গীতি গাও | |||
যেও না ফাগুন থাক কিছু দিন | |||
নিদাঘের জ্বালা করে' দাও ক্ষীণ | |||
বর্ষাঝঙ্কারে বাজুক বীণ | |||
তত দিন তবে গতি থামাও | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O the spring month, | |||
with flowers, coloured with your fire hue, | |||
colour the whole earth. | |||
not only in the forest, | |||
but in the mental garden too, | |||
leave your impression. | |||
You have come after the inertia of winter, | |||
and bloomed flowers layers by layers. | |||
in the free air and free sky, | |||
sing the song of the great merger. | |||
o the spring, stay for some days, | |||
reduce the heat of the intense sun. | |||
until the playing the viin’a | |||
of the rain tinkling days, | |||
pause your movement. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2549%20PHA%27GUN%20TOMA%27R%20A%27GUN%20RAUNER.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Kon saorakarojjvala prabhate]] | |||
| after = [[Tumi esecho bhalabesecho, raune raune dhara sajiyecho]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |
Revision as of 02:25, 12 November 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 22 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2549 |
Date | 1985 April 2 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2549th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Phágun tomár águn rauner |
ফাগুন তোমার আগুন রঙের |
O the spring month, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Kon saorakarojjvala prabhate |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Tumi esecho bhalabesecho, raune raune dhara sajiyecho |