User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2566) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaFlute.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2566]] | |||
| date = 1985 April 8 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2566%20PUN%27YER%20BHA%27R%20NEIKO%20A%27MA%27R.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2566<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Puńyera bhár neiko ámár | |||
Akapat́e jáci krpá tomár | |||
Mor áshray tava varábhay | |||
Tumi cháŕá nái gati ámár | |||
Mor utsa tava saincarań, | |||
Tomár cháyáte ámár sharań | |||
Tava prashánti te mahá marań | |||
Ásá jáoá sheśa parikramár | |||
Jiivaner sukh tomár karuńá | |||
Asahya duhkha báncá tomá biná | |||
Mor tantriite bájále je viińá | |||
Vasudhár jata sudhá dháráy | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
পুণ্যের ভার নেইকো আমার | |||
অকপটে যাচি কৃপা তোমার | |||
মোর আশ্রয় তব বরাভয় | |||
তুমি ছাড়া নাই গতি আমার | |||
মোর উৎস তব সঞ্চরণ | |||
তোমার ছায়াতে আমার শরণ | |||
তব প্রশান্তিতে মহামরণ | |||
আসা-যাওয়া শেষ পরিক্রমার | |||
জীবনের সুখ তোমার করুণা | |||
অসহ্য দুখ বাঁচা তোমা' বিনা | |||
মোর তন্ত্রীতে বাজালে যে বীণা | |||
বসুধার যত সুধাধারায় | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, i do not have load of virtues, | |||
hence i beg you for your grace | |||
without cunningness. | |||
My confidence and shelter is | |||
your boon of fearlessness. | |||
i have no go other than you. | |||
i have originated in your creative phase. | |||
my shelter is within your shade. | |||
In your tranquility, is my final death, | |||
terminating the revolution | |||
of coming and going. | |||
the happiness of life is by your mercy, | |||
unbearable sorrow is left without You. | |||
the note that You play | |||
on strings of my viin’a’ amounts to | |||
all the flows of nectar on the earth. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2566%20PUN%27YER%20BHA%27R%20NEIKO%20A%27MA%27R.mp3}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Dur ambare sandhyasayare, kar jyotihkana bhese ase]] | |||
| after = [[Ei smita jyotsnate tumi]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |
Revision as of 07:51, 29 November 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 21 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2566 |
Date | 1985 April 8 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2566th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Puńyera bhár neiko ámár |
পুণ্যের ভার নেইকো আমার |
O lord, i do not have load of virtues, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Dur ambare sandhyasayare, kar jyotihkana bhese ase |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Ei smita jyotsnate tumi |