User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Song 2759) Tag: Reverted |
(Fixed link in succession box) Tag: Reverted |
||
Line 101: | Line 101: | ||
| with = {{PAGENAME}} | | with = {{PAGENAME}} | ||
| before = [[Nrtyer tale tale esechile]] | | before = [[Nrtyer tale tale esechile]] | ||
| after = [[ | | after = [[Tumi esechile, phula vane kanta sariye diye]] | ||
}} | }} | ||
{{S-end}} | {{S-end}} |
Revision as of 04:43, 14 June 2023
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 15 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2759 |
Date | 1985 June 4 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2759th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Kusuma paráge ráge anuráge |
কুসুম পরাগে রাগে অনুরাগে |
O lord, with fragrance of flower in melody and love, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Nrtyer tale tale esechile |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Tumi esechile, phula vane kanta sariye diye |