User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 2805) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Niilakantha.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2805]] | |||
| date = 1985 June 15 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2805%20SURABHITA%20NIIPA%20NIKUINJE.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2805<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Surabhita niipanikuinje | |||
Tumi varaśá dhárá | |||
Kishalaye pallave neve esecho | |||
Hale madhute hárá | |||
Tomár káche gele bheda vibheda nái | |||
Brihat kśudra tártamya ná pái | |||
Jemani je hok je bá path hárá | |||
Tumi tár dhruva tárá | |||
Táito tumi prabhu dayár ságar | |||
Tava kańikáy bhará priitir gágar | |||
Duhkhe tápe vedaná sampáte | |||
Tumi karuńá jhará | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
সুরভিত নীপনিকুঞ্জে | |||
তুমি বরষা-ধারা | |||
কিশলয়ে পল্লবে নেবে' এসেছ | |||
হ'লে মধুতে হারা | |||
তোমার কাছ ভেদ-বিভেদ নাই | |||
বৃহৎ-ক্ষুদ্র তারতম্য না পাই | |||
যেমনই যে হোক যে বা পথহারা | |||
তুমি তার ধ্রুবতারা | |||
তাইতো প্রভু তুমি দয়ার সাগর | |||
তব কণিকায় ভরা প্রীতির গাগর | |||
দুঃখে তাপে বেদনাসম্পাতে | |||
তুমি করুণা-ঝরা | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, in this fragrant arbor of niip, | |||
you are the flow of rain. | |||
you have developed petals | |||
of tender leaves, lost in sweetness. | |||
there is no discrimination | |||
for going close to You. | |||
i do not find any disparity of small and big. | |||
whatever be the mode, | |||
those who are pathlost, | |||
you are the polestar for them. | |||
that is why you are ocean of kindness; | |||
your droplets fill the pot of love. | |||
during afflictions of sorrows, burns, pains, | |||
you scatter mercy. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2805%20SURABHITA%20NIIPA%20NIKUINJE.mp3|singer=Soumen Das|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Ei varsanasnata nishiithe]] | |||
| after = [[Tomare dekhini kona vanii shunini]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |
Revision as of 23:35, 26 July 2023
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 13 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2805 |
Date | 1985 June 15 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2805th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Surabhita niipanikuinje |
সুরভিত নীপনিকুঞ্জে |
O lord, in this fragrant arbor of niip, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Soumen Das on Sarkarverse
Preceded by Ei varsanasnata nishiithe |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Tomare dekhini kona vanii shunini |