Amanishar tamasa bhediya: Difference between revisions
m (Text replacement - "<ref name="PSV29">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV29">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Ava...) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
(Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | ||
Line 60: | Line 59: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Piercing | Piercing a new-moon night's gloom, | ||
Torch in hand, oh Who came, | |||
Oh Who are You that came? | |||
Do You love, I had mused... | |||
Is that why You've kept dark at bay? | |||
River-like I've moved ahead; | |||
Upon a stream I've set afloat all torment, | |||
Any stigma that to bosom I have taken, | |||
Everything accumulated on the bank. | |||
Toward Your isle this river migrates; | |||
Oft in spate, oft on the wane, | |||
Ever wittingly, untroubled always, | |||
The great union's altar, at its base. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 01:16, 6 January 2024
Amanishar tamasa bhediya | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2877 |
Date | 1985 July 7 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra + Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Amanishar tamasa bhediya is the 2877th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Amánishár tamasá bhediyá |
অমানিশার তমসা ভেদিয়া |
Piercing a new-moon night's gloom, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2801-2900 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (1st ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798223249382
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Amanishar tamasa bhediya sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Niil akashe bhese chilum |
Prabhat Samgiita 1985 With: Amanishar tamasa bhediya |
Succeeded by Diiner e kutire takao phire |