User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 3048) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Chrysanthemum.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3048]] | |||
| date = 1985 August 22 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3048%20PHUT%27ECHE%20A%27JIKE%20KATA%20NA%27%20PHUL.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3048<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Phut́eche ájike kata ná phul | |||
Upavane nay manovane | |||
Duliche táy priitir shishir dodul | |||
Ánamane nay jene shune | |||
Jáháke kakhano hoyeni páoyá | |||
Láje jáhár páne hoyeni cáoyá | |||
Jiivane je gán hoyeni gáoyá, | |||
Tárái jeno elo santarpańe | |||
Cápá chilo já mukuler májhe | |||
Phút́ilo táhá kusumer sáje | |||
Cupi sáre saráye láje | |||
Madhu d́hele dilo gáne gáne | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
ফুটেছে আজিকে কত না ফুল | |||
উপবনে নয় মনোবনে | |||
দুলিছে তায় প্রীতির শিশির দোদুল | |||
আনমনে নয় জেনেশুনে' | |||
যাহাকে কখনো হয়নি পাওয়া | |||
লাজে যাহার পানে হয়নি চাওয়া | |||
জীবনে যে গান হয়নি গাওয়া | |||
তারাই যেন এলো সন্তর্পণে | |||
চাপা ছিলো যা মুকুলেরই মাঝে | |||
ফুটিল তাহা কুসুমের সাজে | |||
চুপিসারে সরায়ে লাজে | |||
মধু ঢেলে' দিলো গানে গানে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
Today innumerable flowers have bloomed, | |||
not in the floral garden but in mental arena. | |||
Over then dewdrops oscillate swinging, | |||
not unmindfully but deliberately. | |||
The One who could never be attained, | |||
towards whom there has never been will. | |||
The songs that could never be sung in life, | |||
they came as if very carefully. | |||
That which was hidden amidst bud, | |||
that bloomed as beautiful flower. | |||
Coming secretly removing the shyness, | |||
He poured honey in song after song. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3048%20PHUT%27ECHE%20A%27JIKE%20KATA%20NA%27%20PHUL.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Tomay ceyechi ami gopane]] | |||
| after = [[Phuler vane anamane]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |
Revision as of 20:11, 14 March 2024
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 6 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 3048 |
Date | 1985 August 22 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 3048th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Phut́eche ájike kata ná phul |
ফুটেছে আজিকে কত না ফুল |
Today innumerable flowers have bloomed, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Tomay ceyechi ami gopane |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Phuler vane anamane |