User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 3156) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Krsna.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3156]] | |||
| date = 1985 September 22 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3156%20Tumi%20mahesh%20tumi%20hari.mp3}}{{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3156%20TUMI%20MAHESHA%20TUMI%20HARI.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3156<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Tumi mahesh tumi mahesh | |||
Tumi hari | |||
Tomáy ámi prańám kari | |||
Mane práńe tomáy vari | |||
Áchi tomár carań dhari | |||
Diner áloy tumii sakhá | |||
Ráter káloy pradiip shikhá | |||
Hiyár májhe mohan sáje | |||
Háso náco ámáy bhari | |||
Ásá jáoyá náiko tomár | |||
Kálávadhi máne je hár | |||
Sure sure bánshii púre | |||
Kálántare bhásáo tarii | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
তুমি মহেশ তুমি মহেশ | |||
তুমি হরি | |||
তোমায় আমি প্রণাম করি | |||
মনে প্রাণে তোমায় বরি | |||
আছি তোমার চরণ ধরি' | |||
দিনের আলোয় তুমিই সখা | |||
রাতের কালোয় প্রদীপশিখা | |||
হিয়ার মাঝে মোহন সাজে | |||
হাসো নাচো আমায় ভরি' | |||
আসা-যাওয়া নাইকো তোমার | |||
কালাবধি মানে যে হার | |||
সুরে সুরে বাঁশী পুরে' | |||
কালান্তরে ভাসাও তরী | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O The Greatest God, | |||
You are Hari, stealer of sins. | |||
I salute You. | |||
I adore You wholeheartedly | |||
and keep Your feet held. | |||
You are the companion during daylight, | |||
and flame of lamp during | |||
the darkness of the night. | |||
Within the heart, with charming adornment, | |||
You dance and sing, fulfilling me. | |||
There is no coming and going for You. | |||
Even the limit of time accepts defeat. | |||
With each melody of the flute, | |||
You float the boat beyond time. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3156%20Tumi%20mahesh%20tumi%20hari.mp3|singer=Avadhutika Ananda Abhiisha Acarya|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3156%20TUMI%20MAHESHA%20TUMI%20HARI.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Ami tomay nahi jani]] | |||
| after = [[Niilakasher acin desher]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |
Revision as of 00:05, 28 June 2024
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 3 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 3156 |
Date | 1985 September 22 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 3156th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tumi mahesh tumi mahesh |
তুমি মহেশ তুমি মহেশ |
O The Greatest God, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Avadhutika Ananda Abhiisha Acarya on Sarkarverse
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Ami tomay nahi jani |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Niilakasher acin desher |