User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 3238) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Hanuman.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3238]] | |||
| date = 1985 December 5 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3238%20Tomake%20cai%20ami%20jiivane.mp3}}{{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3238%20TOMA%27KE%20CA%27I%20A%27MI%20JIIVANE%202.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3238<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Tomáke cái ámi jiivane | |||
Áloke ándháre sab kháne | |||
Tomáy saunge niye thákte cái | |||
Tumi ámár tumi ámár | |||
E mor marúbhúmir ek końe | |||
Thákabo tumi ámi dújane | |||
Tumi cháŕá ár kichu náhi cái | |||
Tumi áshray, tumi ádhár | |||
Cale geche járá atiite | |||
Ásche járá bhaviśyate | |||
Táder maner kathá bole jái | |||
Keu niic nay sabái tomár | |||
Pathe vá vipathe jái kari | |||
Tomáke jeno shire dhari | |||
Shravańe manane giite gái | |||
Rúpe tumi ananta guńe apár | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
তোমাকে চাই আমি জীবনে | |||
আলোকে আঁধারে সবখানে | |||
তোমায় সঙ্গে নিয়ে থাকতে চাই | |||
তুমি আমার তুমি আমার | |||
এ মোর মরুভূমির এক কোণে | |||
থাকবো তুমি আমি দু'জনে | |||
তুমি ছাড়া আর কিছু নাহি চাই | |||
তুমি আশ্রয় তুমি আধার | |||
চলে' গেছে যারা অতীতে | |||
আসছে যারা ভবিশ্যতে | |||
তাদের মনের কথা বলে' যাই | |||
কেউ নীচ নয় সবাই তোমার | |||
পথে বা বিপথে যা-ই করি | |||
তোমাকে যেন শিরে ধরি | |||
শ্রবণে মননে গীতে গাই | |||
রূপে তুমি অনন্ত গুণে অপার | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O Lord, I want You in my life | |||
everywhere, in the light | |||
and in the darkness as well. | |||
I want to live in Your company, | |||
You are mine, You are mine only. | |||
In one corner of my desert like heart, | |||
both only You and I will live together. | |||
I do not want anything else except You. | |||
You are the shelter and you are the base. | |||
Those who have gone away in the past, | |||
and those who will come in the future, | |||
I would continue speaking about their minds. | |||
No one is inferior, all are Yours. | |||
Whatever I do in right or wrong way, | |||
I would do adoring You, | |||
and sing Your glory | |||
with concentration and hearing. | |||
You are endless in beauty | |||
and unlimited in qualities. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3238%20Tomake%20cai%20ami%20jiivane.mp3|singer=Arunima Dey|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3238%20TOMA%27KE%20CA%27I%20A%27MI%20JIIVANE%202.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Amar maner udvelatay]] | |||
| after = [[Ami tomay bhalabasi, tomar tarei bence áchi]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |
Revision as of 05:39, 18 September 2024
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 36 hours ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 3238 |
Date | 1985 December 5 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 3238th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tomáke cái ámi jiivane |
তোমাকে চাই আমি জীবনে |
O Lord, I want You in my life |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Arunima Dey on Sarkarverse
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Amar maner udvelatay |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Ami tomay bhalabasi, tomar tarei bence áchi |