User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 3246)
Tag: Reverted
(Script and flag on audio)
Tag: Reverted
Line 36: Line 36:
|-
|-
|<poem>
|<poem>
Shaunkara harahara mahádeva
Shauṋkara harahara mahádeva
Shiva shambho namámyaham
Shiva shambho namámyaham
Anádi anantastvaḿ
Anádi anantastvaḿ
Tava guńáni ná jánámyaham
Tava guńánina jánámyaham


Káláni nádhigacchanti te
Káláni nádhigacchanti te
Rúpáni náti calantite
Rúpáńi náticalanti te
Ata tvaḿ kálottaraḿ,
Atah tvaḿ kálottaraḿ
Rúpottaraḿ smarámyahaḿ
Rúpottaraḿ smarámyaham


Kant́akae tvaḿ madhvasi prabhu
Kańt́ake tvaḿ madhvasi prabhu
Sankat́ae tvaḿ saháyasi vibhu
Sauṋnkat́e tvaḿ saháyohasi vibhu
Karuńáruńe bhásayasi,
Karuńáruńe bhásayasi
Svayambhú stavḿ sarva kálam
Svayambhustavḿ sarvakálam
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Line 93: Line 93:


== Recordings ==
== Recordings ==
Currently, only the following audio rendition is available. Unfortunately, some words seem to be distorted or mispronounced.
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3246%20SHAUNKARA%20HARA%20HARA%20MAHA%27DEVA.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3246%20SHAUNKARA%20HARA%20HARA%20MAHA%27DEVA.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}


Line 107: Line 108:
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]
[[Category:Songs given in 1985]]
[[Category:Songs with no good audio file]]

Revision as of 07:07, 25 September 2024

Abhidevananda/Sandbox3
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 3246
Date 1985 December 7
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Samskrta
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Abhidevananda/Sandbox3 is the 3246th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1] The lyrics of this song are in Samskrta.

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script[nb 2] Translation

Shauṋkara harahara mahádeva
Shiva shambho namámyaham
Anádi anantastvaḿ
Tava guńánina jánámyaham

Káláni nádhigacchanti te
Rúpáńi náticalanti te
Atah tvaḿ kálottaraḿ
Rúpottaraḿ smarámyaham

Kańt́ake tvaḿ madhvasi prabhu
Sauṋnkat́e tvaḿ saháyohasi vibhu
Karuńáruńe bhásayasi
Svayambhustavḿ sarvakálam

শঙ্কর হরহর মহাদেব
শিব শম্ভো নমাম্যহম্‌
অনাদি অনন্তস্ত্বং
তব গুণানিন জানাম্যহম্‌

কালানি নাধিগচ্ছন্তি তে
রূপাণি নাতিচলন্তি তে
ওতঃ ত্বং কালোত্তরং
রূপোত্তরং স্মরাম্যহম্‌

কণ্টকে ত্বং মধ্বসি প্রভু
সঙ্কটে ত্বং সহায়োহসি বিভু
করুণারুণে ভাসয়সি
স্বয়ম্ভুস্ত্বং সর্বকালম্‌

O Shaunkara, Hara, Mahadeva Shiva,
Sambhu, I salute You.
You are without any beginning or end.
I do not know all Your attributes.
Time does not overpower You;
beautiful forms do not reflect You fully.
Therefore I remember You
as one beyond the scope of time and form.
You are like honey in a thorny bush,
in difficulty You provide help.
You radiate soft rays of compassion.
You are the self-created Lord for all time.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
  2. ^ The Samskrta lyrics are given in Bengali script. For anyone who prefers, the Devanagari script for this song's lyrics may be seen here.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8 

Musical notations

Recordings

Currently, only the following audio rendition is available. Unfortunately, some words seem to be distorted or mispronounced.


Preceded by
Cinite giye tomare
Prabhat Samgiita
1985
With: Abhidevananda/Sandbox3
Succeeded by
Jyotsna madhur cakora vidhur